“陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái)”是出自《李白》創(chuàng)作的“對(duì)酒醉題屈突明府廳”,總共“4”句,當(dāng)前“陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái)”是出自第1句。
“陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái)”解釋?zhuān)?br/> 首先,《陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái)》并非李白的作品,而是出自中國(guó)東晉時(shí)期的文學(xué)家陶淵明(又名潛,字元亮)。 這句話(huà)的翻譯大致是:“在官職八十天后,陶潛以長(zhǎng)歌表達(dá)他要辭官回家的決心。”“八十日”可能是指他在彭澤縣令任上的時(shí)間,“長(zhǎng)歌歸去來(lái)”是他決心回歸田園生活的寫(xiě)照。 當(dāng)時(shí)創(chuàng)作背景感想:陶淵明生活在東晉末年至南北朝初期,他目睹了國(guó)家動(dòng)蕩、民生疾苦。在這樣的背景下,他選擇辭官歸田,追求與自然和諧相處的生活態(tài)度。 對(duì)這句話(huà)的評(píng)價(jià):這句話(huà)充分體現(xiàn)了陶淵明“君子不器”的人格特點(diǎn),他不僅是一位出色的詩(shī)人,更是堅(jiān)持個(gè)人價(jià)值與道義的獨(dú)立個(gè)體。這種精神在中國(guó)古代文化中具有很高的價(jià)值和影響力。
查看完整“陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái)”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:陶令八十日,長(zhǎng)歌歸去來(lái) 的下一句
|