|
西歸七首次韻和泗州十五叔父二 / 作者:晁補(bǔ)之 |
霏雨晚沾裳,零霜曉被路,驅(qū)車嘆時(shí)邁,所遇一無故,悠悠天地宇,萬物各有聚,閟我冰雪姿,幽居從可住,
|
|
西歸七首次韻和泗州十五叔父二解釋: 《西歸七首次韻和泗州十五叔父二》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
霏雨晚沾裳,零霜曉被路,
驅(qū)車嘆時(shí)邁,所遇一無故。
悠悠天地宇,萬物各有聚,
閟我冰雪姿,幽居從可住。
譯文:
細(xì)雨在傍晚沾濕了衣裳,微霜在黎明鋪滿了路,
驅(qū)車行進(jìn),感慨時(shí)光的飛逝,所遇之事無一原因。
廣闊的天地宇宙,萬物各自聚集,
我隱居在寒冷的冰雪之中,幽居之地令人心生安住之感。
詩意:
這首詩詞描繪了晁補(bǔ)之西歸途中的景象和心境。詩人在霏霏細(xì)雨中行駛,沾濕了衣裳,又在清晨的零霜中覆蓋了道路,表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷。他驅(qū)車行進(jìn),感慨時(shí)光的飛逝,所遭遇的事情似乎沒有任何原因可言,暗示了人生的無常和無常。然而,在廣闊的天地宇宙中,萬物各自聚集,詩人將自己比作冰雪,選擇隱居在幽靜的地方,找到了一片寧靜和安住之感。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內(nèi)心的情感和對人生的思考。通過描繪自然景象和抒發(fā)個(gè)人感受,詩人表達(dá)了對時(shí)光流逝和人生無常的感慨。詩中的"霏雨"和"零霜"形象地描繪了西歸途中的天氣變化,給讀者帶來了一種寒冷、潮濕的感覺,與詩人內(nèi)心的憂思相呼應(yīng)。詩人通過"驅(qū)車嘆時(shí)邁,所遇一無故"表達(dá)了對命運(yùn)的無奈和無常的思考。然而,詩人并沒有陷入絕望,而是選擇了隱居,將自己與冰雪相比,表達(dá)了一種追求寧靜和內(nèi)心安住的心境。整首詩詞簡潔、凝練,通過自然景象的描寫和抒發(fā)個(gè)人情感,展示了晁補(bǔ)之細(xì)膩的感受和對人生的深刻思考。 |
|