|
譙國(guó)嘲提壺 / 作者:晁補(bǔ)之 |
何處提壺鳥,荒園自叫春。
夕陽(yáng)深樾里,持此勸何人。
|
|
譙國(guó)嘲提壺解釋: 《譙國(guó)嘲提壺》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
何處提壺鳥,荒園自叫春。
夕陽(yáng)深樾里,持此勸何人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)場(chǎng)景,詩(shī)人看到一只孤獨(dú)的鳥兒在何處提著壺,獨(dú)自在荒廢的園子里歡快地鳴唱著。夕陽(yáng)在深深的樹蔭中逐漸西沉,詩(shī)人手持著酒壺,不知要?jiǎng)裾l(shuí)來(lái)飲酒。
賞析:
《譙國(guó)嘲提壺》通過描繪一個(gè)寂靜而荒廢的園子,以及一只正在自得其樂的鳥兒,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景物的觀察和思考。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言,傳達(dá)了一種深邃的意境。
首句“何處提壺鳥,荒園自叫春”,通過以鳥兒提壺的形象來(lái)表達(dá)孤獨(dú)和自?shī)首詷返囊馕丁xB兒在荒蕪的園子里自由自在地歡唱,仿佛在嘲笑著人們的拘束和繁瑣。這種形象的營(yíng)造使讀者感受到一種超然的境界。
第二句“夕陽(yáng)深樾里,持此勸何人”,以夕陽(yáng)的景象和詩(shī)人手持酒壺的動(dòng)作,呼應(yīng)了詩(shī)題中的“提壺”二字。夕陽(yáng)的余暉透過樹蔭灑在園中,給人一種幽深的感覺。而詩(shī)人手持酒壺,似乎是在邀請(qǐng)某人一同品味美酒。然而,由于下文沒有交代具體的勸酒對(duì)象,給人以一種懸而未決的感覺,增加了詩(shī)詞的意境和韻味。
整首詩(shī)詞以自然景物為媒介,通過對(duì)孤獨(dú)和自由的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)世俗拘束的嘲諷和對(duì)自由的向往。讀者在欣賞這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到一種清新、超脫的意境,同時(shí)也可以引發(fā)對(duì)生活和自由的思考。 |
|