“齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕”是出自《李白》創(chuàng)作的“題瓜州新河,餞族叔舍人賁”,總共“10”句,當(dāng)前“齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕”是出自第1句。
“齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕”解釋?zhuān)?br/> 原句:“李白”創(chuàng)作的古詩(shī)“題瓜州新河,餞族叔舍人賁”,并不是“齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕”。這兩句明顯不符,可能是傳抄錯(cuò)誤或者后人的誤讀。 如果將這四句理解為一個(gè)整體,可能是在描繪一個(gè)場(chǎng)景:李白在瓜洲的新河邊題詩(shī),以餞別家族中的叔叔和官職較高的舍人賁。創(chuàng)作背景可能涉及送行、抒懷等多種情感。 對(duì)于這句話的評(píng)價(jià),首先需要糾正錯(cuò)誤的引用。正確的應(yīng)該是:李白在瓜州新河邊題寫(xiě)“贈(zèng)族叔舍人賁”,表達(dá)對(duì)親友離別的感傷和祝福。 如果以文學(xué)價(jià)值來(lái)看,這首詩(shī)或場(chǎng)景描繪了古代文人士大夫的生活氣息以及深厚的家族親情。這樣的作品具有很高的歷史、文化和藝術(shù)價(jià)值。
查看完整“齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒(méi)有上一句了
下一句:齊公鑿新河,萬(wàn)古流不絕 的下一句
|