|
宿吉祥寺贈應上人 / 作者:王之道 |
窗前修竹翠摩云,清閟題軒念昔人。
三紀重來驚隔世,一言相契定前因。
攜尊得得紛親友,抉藕累累萃里民。
祖意如來煩指似,迷舟何幸濟通津。
|
|
宿吉祥寺贈應上人解釋: 中文譯文:
在吉祥寺過夜留給應上人的贈詩。窗前修竹搖曳翠綠,清晨的陽光透過竹葉投下斑駁的光影。坐在這里,我想起了過去的友人。歷經三世的輪回,我們仍能相遇,一言之間便定下前世的因緣。舉杯邀請親朋好友,品嘗美酒,暢談人生。我們的祖先的智慧像佛陀的手指一樣,引領我們前行,我們像在迷舟中幸運地找到了通往彼岸的渡口。
詩意:
這首詩描繪了一個人在吉祥寺度過夜晚的情景,他坐在窗前,觀賞著修竹搖曳的景象,回憶起過去的友人。作者通過“三紀重來驚隔世,一言相契定前因”表達了前世今生的因緣,以及友情的珍貴和恒久不變。最后,作者以“攜尊得得紛親友,抉藕累累萃里民”描述了人生中的歡聚時光,以及我們需要悉心珍惜和維系的親情友情。
賞析:
這首詩通過描繪窗前的景象和回憶過去的友人,表達了作者對美好時光的追憶和珍視。同時,作者也表達了對前世今生因緣的探究和思考。詩中的“攜尊得得紛親友”和“抉藕累累萃里民”表現了作者在飲酒中與親友們歡聚的場景,強調了人際關系的重要性。最后,詩中的“祖意如來煩指似,迷舟何幸濟通津”表現了作者對祖先的敬仰和對佛法的信仰,同時也表達了對人生的期許和對未來的希冀。整首詩情感真摯,意境深邃,既表達了作者的個人情感,又反映了當時社會的人際交往和文化背景,具有很高的藝術價值。 |
|