|
和魯如晦春日過定遠山口 / 作者:王之道 |
雨足塍塍水,春晴處處花。
畏涂雙只堠,荒戍兩三家。
心折朝鳴鹿,魂驚暮集鴉。
想君行役苦,愁蹙不成嗟。
|
|
和魯如晦春日過定遠山口解釋: 詩詞:《和魯如晦春日過定遠山口》
雨足塍塍水,春晴處處花。
畏涂雙只堠,荒戍兩三家。
心折朝鳴鹿,魂驚暮集鴉。
想君行役苦,愁蹙不成嗟。
中文譯文:
雨水充沛,濕潤的土地如塍塍之水。春天晴朗,到處開滿了花朵。
我畏懼著險峻的山道,只見到孤零零的村寨。
我的心因朝陽的鹿鳴而破碎,靈魂因夕陽下聚集的烏鴉而驚慌。
我想起你辛苦的行軍,憂愁使我的眉頭緊皺,但無法成為悲嘆之聲。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個春天的景色和詩人的內心感受。雨水豐沛,大地濕潤,春天的陽光明媚,到處都是盛開的花朵,給人以生機勃勃的感覺。然而,詩人在行走途中卻感到畏懼,山道險峻,只見到幾處孤寂的村寨,這種荒涼的景象與春光形成了鮮明的對比。
詩中表達了詩人內心的愁苦和思念之情。詩人心中憂慮重重,朝陽時聽到鹿的鳴叫,心靈受到打擊,感到心神破碎;傍晚時烏鴉聚集的景象使他的靈魂驚慌不安。這種內心的動蕩反映了詩人對遠行的朋友或親人的牽掛和思念之情。
最后兩句表達了詩人對行軍生涯的理解和對他人辛苦勞作的思考。他想起朋友(或親人)艱苦的行軍生活,深感憂愁,但卻無法用言語表達出來,只能將愁苦緊皺在眉頭之間。
整首詩通過對春天景色的描繪和對內心情感的表達,展示了詩人對生活的思考和對他人辛勤勞作的敬佩。描繪的景象與詩人內心的情感形成了鮮明的對比,傳達出一種深沉而復雜的情緒。 |
|