|
崔卿池上雙白鷺 / 作者:賈島 |
鷺雛相逐出深籠,頂各有絲莖數(shù)同。
灑石多霜移足冷,隔城遠(yuǎn)樹掛巢空。
其如盡在灘聲外,何似雙飛浦色中。
見此池潭卿自鑿,清泠太液底潛通。
|
|
崔卿池上雙白鷺解釋: 詩(shī)詞:《崔卿池上雙白鷺》
鷺雛相逐出深籠,
頂各有絲莖數(shù)同。
灑石多霜移足冷,
隔城遠(yuǎn)樹掛巢空。
其如盡在灘聲外,
何似雙飛浦色中。
見此池潭卿自鑿,
清泠太液底潛通。
譯文:
年輕的白鷺相互追趕飛出了鷺籠,
它們頭頂上的絲狀羽毛數(shù)目相同。
灑在石上的霜多了,它們移動(dòng)腳的時(shí)候感到?jīng)鲆猓?br/> 遠(yuǎn)離市區(qū),在高樹上懸掛的巢空空如也。
它們仿佛在灘涂的聲音外面,忽然又似乎在雙飛的浦月的色彩中。
我看到了這個(gè)池塘,崔卿自己鑿成的,
清泠飲太液(長(zhǎng)安的人工湖)底部,潛流通暢。
詩(shī)意和賞析:
這是一首描寫唐代文人賈島在崔卿池上觀察到的白鷺的詩(shī)詞。賈島以細(xì)膩的筆觸描寫了白鷺的形態(tài)和行為,展現(xiàn)出了池塘中白鷺的美麗和靈動(dòng)。整首詩(shī)以唐代的園林意境為背景,通過揭示池塘中白鷺的景象,折射出賈島個(gè)人的心境和思考。
首先,詩(shī)中的白鷺被描繪為鷺籠中的鷺雛,形象生動(dòng)。它們?cè)谧分鹬校故局贻p的活力和自由的精神。白鷺頭頂上的絲狀羽毛數(shù)目相同,顯示它們的天性是一致的,互相呼應(yīng)。
其次,詩(shī)中點(diǎn)明了環(huán)境的變化。霜水灑在石上,使白鷺們走的時(shí)候感到?jīng)鲆狻_h(yuǎn)離市區(qū)的高樹上的巢空空如也,暗示了心靈寂寞和無依無靠的狀態(tài)。
然后,賈島以"何似雙飛浦色中"表達(dá)了對(duì)白鷺美麗的贊嘆。他認(rèn)為它們不僅僅是在灘涂的聲音外面,而是在雙飛的浦月的色彩中,展示了他們的華麗。
最后,賈島以"見此池潭卿自鑿,清泠太液底潛通",表達(dá)了自己的想法和心境。他說這個(gè)池塘是他自己鑿成的,圍繞池塘也許是他個(gè)人的情感表達(dá)和思考,清泠飲底部的潛流通暢象征著個(gè)人的內(nèi)心世界和表達(dá)方式。整首詩(shī)以描繪自然景物為基礎(chǔ),通過景物描寫表達(dá)了唐代文人的心境和情感。 |
|