|
雨夜同厲玄懷皇甫荀 / 作者:賈島 |
桐竹繞庭匝,雨多風(fēng)更吹。
還如舊山夜,臥聽瀑泉時(shí)。
磧雁來(lái)期近,秋鐘到夢(mèng)遲。
溝西吟苦客,中夕話兼思。
|
|
雨夜同厲玄懷皇甫荀解釋: 中文譯文:
在雨夜與厲玄懷皇甫荀共度時(shí)光
詩(shī)意:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人賈島與友人厲玄懷皇甫荀在雨夜共度時(shí)光的描寫。詩(shī)人以清新的語(yǔ)言,描繪了雨夜的景象,表達(dá)了自然與心靈的交融。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、自然的語(yǔ)言描繪了雨夜的景象和詩(shī)人內(nèi)心的感受。詩(shī)人寫道:“桐竹繞庭匝,雨多風(fēng)更吹。”描繪了雨夜中庭院中桐竹的景象,雨水不斷地下,風(fēng)也不停地吹。這種景象營(yíng)造出一種靜謐、舒適的氛圍。
接著詩(shī)人寫道:“還如舊山夜,臥聽瀑泉時(shí)。”這里既描繪了與友人共度時(shí)光的情景,也表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o與安逸。他們躺著一起,邊聽著瀑布流水聲,邊享受大自然的美好。這種描寫不僅表現(xiàn)了與友人的親密關(guān)系,還展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o與深思。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人用“磧雁來(lái)期近,秋鐘到夢(mèng)遲。溝西吟苦客,中夕話兼思。”表達(dá)了思念和鄉(xiāng)愁之情。詩(shī)人期待著雁群的到來(lái),期待著秋天的鐘聲,但這些只能在夢(mèng)中到來(lái),并且到來(lái)時(shí)間也很晚,這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的追憶和思念之情。最后的兩句“溝西吟苦客,中夕話兼思。”表達(dá)了詩(shī)人在異鄉(xiāng)漂泊的苦悶和寂寞,在夜晚思念著故鄉(xiāng)的家人和朋友。
通過(guò)描繪雨夜的景象和抒發(fā)內(nèi)心感受,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然與心靈的交融的理解和追求。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,情感真摯,展現(xiàn)了賈島獨(dú)特的文學(xué)風(fēng)格。 |
|