|
|
坐憶故園人已老,寧知遠(yuǎn)郡雁還來。
長瞻西北是歸路,獨(dú)上城樓日幾回。
|
|
答端解釋: 《答端》是唐代詩人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首詩。這首詩是韋應(yīng)物回答朋友端的一封信中的詩句。
詩中描述了韋應(yīng)物坐在城樓上,回憶著故園的人已經(jīng)老去的情景。他不知道遠(yuǎn)方的郡中的候鳥何時(shí)會(huì)返回。他長久地凝望西北的方向,尋找歸途,孤獨(dú)地登上城樓,幾次幾番。
詩句的中文譯文如下:
坐著回憶故園人已老,哪知道遠(yuǎn)方的郡中的候鳥何時(shí)會(huì)返回。長久地凝望西北的方向,獨(dú)自登上城樓日復(fù)一日地幾次幾番。
這首詩充滿了詩人對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人事更迭的感慨和思考。詩人通過回憶故園中的老朋友,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光的無情和自己的孤獨(dú)之情。
詩中的“故園人已老”表達(dá)了歲月的無情,人事易逝的真實(shí)感受。而“遠(yuǎn)郡雁還來”則表達(dá)了詩人對(duì)親友的思念和等待。這種歲月流轉(zhuǎn)和離散的感受讓詩人在獨(dú)自登上城樓時(shí)倍感孤獨(dú),同時(shí)也增加了對(duì)歸途的期盼和苦惱。
整首詩以敘事的方式表現(xiàn)出來,詩情真摯而哀婉。通過對(duì)故園人事和遠(yuǎn)方的想象,詩人抒發(fā)了自身的思念和對(duì)歸途的追求。同時(shí),詩中的長瞻和獨(dú)上城樓的描寫也增加了詩歌的意境和氛圍,使讀者能夠更好地感受到詩人內(nèi)心的深情和思考。整首詩流暢的節(jié)奏和細(xì)膩的情感描述使之成為唐代優(yōu)秀的詩作。 |
|