|
|
上國(guó)旅游罷,故園生事微。
風(fēng)塵滿路起,行人何處歸。
留思芳樹(shù)飲,惜別暮春暉。
幾日投關(guān)郡,河山對(duì)掩扉。
|
|
送姚孫還河中解釋: 《送姚孫還河中》的中文譯文為:送別姚孫,他要返回河中。作者是唐代的韋應(yīng)物。詩(shī)中描述了上國(guó)旅游歸來(lái)后的心情,故園里的事務(wù)微不足道。身處風(fēng)塵滿路之中,行人不知何處歸去。作者留戀思念故園中那些芬芳的樹(shù)木,可惜與漸暮的春光告別。數(shù)日后才能再次投奔家鄉(xiāng)所在的關(guān)口,河山似乎在等待著他回來(lái),只是門戶緊閉。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了離別時(shí)的憂愁和思鄉(xiāng)之情,描繪了行人旅途的艱辛和對(duì)故園的深深眷戀。 |
|