|
摸魚兒(壬子初度) / 作者:李曾伯 |
對垂弧、引觴一笑,凄涼薄分天賦。
丁年馳騖弓刀后,報國孤忠自許。
堪嘆處。
今老矣,強顏猶踵邯鄲步。
安能遠(yuǎn)舉。
謾目送征鴻,夢勞胡蝶,無計便歸去。
清閑祿,舊說天公靳予。
何時松菊村墅。
生非燕頷鳶肩相,豈是觚棱鹓鷺。
收拾取。
休直似、文淵定遠(yuǎn)空懷土。
阿戎可語。
待乞得身還,屏伊世累,甘受作詩苦。
|
|
摸魚兒(壬子初度)解釋: 詩詞:《摸魚兒(壬子初度)》
朝代:宋代
作者:李曾伯
摸魚兒,摸魚兒,
桃源一笑凄涼薄。
丁年馳騖弓刀后,
報國孤忠自許。
堪嘆處,今老矣,
強顏猶踵邯鄲步。
安能遠(yuǎn)舉,謾目送征鴻,
夢勞胡蝶,無計便歸去。
清閑祿,舊說天公靳予。
何時松菊村墅。
生非燕頷鳶肩相,
豈是觚棱鹓鷺。
收拾取,休直似,
文淵定遠(yuǎn)空懷土。
阿戎可語,待乞得身還,
屏伊世累,甘受作詩苦。
中文譯文:
摸魚兒啊,摸魚兒,
桃源中微笑,凄涼而薄弱。
在丁年馳騖于弓刀之后,
為國家報效,自認(rèn)為孤忠。
可嘆之處,如今已老,
勉強保持著邯鄲步伐。
怎能遠(yuǎn)行?只能眼送征途上的雁鴻,
夢中勞累如胡蝶,無法尋得歸途。
清閑的福分,從前有傳說是天神給予的。
何時能在松樹和菊花的村莊里?
我生來不是燕子的頷下,鷹的肩膀,
怎能與觚棱、鹓鷺相比。
整理行裝吧,休息一下,
像文淵明、定遠(yuǎn)那樣懷念故土。
等待乞求重返故園,
摒棄凡世的紛擾,甘心承受寫詩的辛苦。
詩意和賞析:
這首詩詞《摸魚兒(壬子初度)》是宋代詩人李曾伯創(chuàng)作的作品。詩人以摸魚兒為引子,表達(dá)了自己在世俗紛擾中的心境。
詩中的摸魚兒可以理解為追求清閑自在的意象,而桃源則象征理想的世界。詩人在追求理想、為國家奮斗的過程中,感嘆歲月的流轉(zhuǎn),自己已年老體衰,難以遠(yuǎn)行。他用"強顏猶踵邯鄲步"來形容自己雖然勉力支撐,卻只能在原地徘徊,無法邁出更大的步伐。
詩人對于現(xiàn)實的無奈和迷茫表現(xiàn)得淋漓盡致,面對逐夢的征程,他感到力不從心,只能眼睜睜地看著征鴻遠(yuǎn)去,自己卻無計可施,無法回歸到夢中的桃源。
詩的后半部分,詩人以清閑祿為比喻,表達(dá)了對安逸寧靜生活向往的心情。他希望能夠居住在松樹和菊花裝點的村莊里,遠(yuǎn)離世俗的紛擾。然而,他自知生來不具備燕子的靈活和飛翔、鷹的威武和高傲,無法與觚棱和鹓鷺相比,因而只能在想象中實現(xiàn)這樣的安逸生活。
最后兩句表達(dá)了詩人對于回歸故土、遠(yuǎn)離世俗的渴望,他希望能夠摒棄現(xiàn)實的束縛,回到他所向往的清靜境地。詩人自稱"阿戎",表示自己言辭簡單而樸素,與塵世的紛擾無關(guān),期待能夠重獲自由,并心甘情愿承受寫詩的苦楚。
整首詩以自省的口吻,表達(dá)了詩人對于現(xiàn)實境況的無奈和對理想世界的向往。通過摸魚兒的形象和詩人內(nèi)心的呼喚,展示了對自由、清閑和遠(yuǎn)離塵囂的追求。詩人對于現(xiàn)實的無奈和對理想的迷茫,使得這首詩具有沉重而深刻的思考意味,反映了宋代士人對于現(xiàn)實與理想之間的矛盾和掙扎。 |
|