|
念奴嬌(壬午徽州道間) / 作者:李曾伯 |
黃梅過雨,望隔林、一縷長煙浮碧。
亟擁征鞍尋午夢,臥看青山排闥。
掃戶風(fēng)清,拂檐云淡,爽氣生蕭發(fā)。
黃粱驚覺,子規(guī)枝上啼徹。
堪羨麥?zhǔn)煨Q成,酒香雞嫩,風(fēng)味農(nóng)家別。
幸有住山供活計,何苦江湖南北。
菊老陶園,瓜荒邵圃,空負(fù)干時策。
洛陽三頃,勝如金印六國。
|
|
念奴嬌(壬午徽州道間)解釋: 《念奴嬌(壬午徽州道間)》是宋代李曾伯所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃梅過雨,望隔林、一縷長煙浮碧。
黃梅花開在雨后,遠(yuǎn)望之時,透過樹林間的一縷長長的煙霧,浮動在湖水上。
亟擁征鞍尋午夢,臥看青山排闥。
匆忙地套上馬鞍,尋找午后的夢境,躺臥著看著遠(yuǎn)處的青山。
掃戶風(fēng)清,拂檐云淡,爽氣生蕭發(fā)。
掃除屋內(nèi)的塵埃,清風(fēng)拂過屋檐,云淡風(fēng)輕,清新的氣息吹拂著蕭條的心緒。
黃粱驚覺,子規(guī)枝上啼徹。
夢中突然驚醒,子規(guī)鳥在樹枝上啼叫不止。
堪羨麥?zhǔn)煨Q成,酒香雞嫩,風(fēng)味農(nóng)家別。
可羨慕麥子成熟,蠶繭變成絲綢,美酒芳香,雞肉嫩滑,鄉(xiāng)村的風(fēng)味別具一格。
幸有住山供活計,何苦江湖南北。
慶幸能夠在山間定居,有穩(wěn)定的生計,何必為了江湖之事四處奔波。
菊老陶園,瓜荒邵圃,空負(fù)干時策。
菊花老人的陶園,瓜地荒蕪的邵圃,辜負(fù)了年輕時的抱負(fù)和計劃。
洛陽三頃,勝如金印六國。
洛陽的三頃花田,比得上六國的金印寶藏。
詩詞的中文譯文和原文內(nèi)容基本對應(yīng),表達(dá)了作者對自然景色的描繪,以及對農(nóng)村生活和寧靜山居的向往。詩中通過描繪黃梅花、青山、清風(fēng)、鳥語等景物和事物,展現(xiàn)了一幅寧靜、清新、自然的鄉(xiāng)村風(fēng)光。同時,詩詞也透露出對江湖紛爭和世俗繁忙的厭倦之情,傳達(dá)了對安居樂業(yè)、寧靜生活的向往和珍惜。整體上,這首詩詞以簡潔、清新的語言展現(xiàn)了宋代文人的山水情懷和對淳樸農(nóng)村生活的向往。 |
|