|
贈(zèng)僧云棲 / 作者:溫庭筠 |
麈尾與筇杖,幾年離石壇。
梵馀林雪厚,棋罷岳鐘殘。
開(kāi)卷喜先悟,漱瓶知早寒。
衡陽(yáng)寺前雁,今日到長(zhǎng)安。
|
|
贈(zèng)僧云棲解釋?zhuān)?/h2> 《贈(zèng)僧云棲》是唐代溫庭筠的一首詩(shī),以贈(zèng)予僧人云棲為題材。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)僧人修行精進(jìn)的贊賞和思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
麈尾與筇杖,幾年離石壇。
梵余林雪厚,棋罷岳鐘殘。
開(kāi)卷喜先悟,漱瓶知早寒。
衡陽(yáng)寺前雁,今日到長(zhǎng)安。
詩(shī)意及賞析:
詩(shī)人以禮物麈尾和筇杖向云棲送別,幾年來(lái)云棲離開(kāi)了修行的山壇。山中的寺院門(mén)前,林木積雪很厚,象棋一局已經(jīng)結(jié)束,寺鐘聲殘留在岳山上。現(xiàn)在詩(shī)人喜歡開(kāi)卷讀書(shū)的時(shí)候,先有所悟;漱瓶洗漱的水知道早已變冷。在衡陽(yáng)的寺廟前,有雁飛過(guò),而今天到了長(zhǎng)安。
詩(shī)人對(duì)僧人云棲的離去感到惋惜和思念之情。詩(shī)中描繪了清寂的寺院環(huán)境,以及詩(shī)人對(duì)云棲的贊賞,認(rèn)為他在修行上有所領(lǐng)悟。通過(guò)對(duì)日常細(xì)節(jié)的描寫(xiě),渲染出了時(shí)光流轉(zhuǎn)和離別的情感。整首詩(shī)情感平和,字句簡(jiǎn)潔明快,展示了唐代溫庭筠細(xì)膩的情感表達(dá)能力。 |
|