|
古意 / 作者:溫庭筠 |
莫莫復(fù)莫莫,絲蘿緣澗壑。
散木無(wú)斧斤,纖莖得依托。
枝低浴鳥(niǎo)歇,根靜懸泉落。
不慮見(jiàn)春遲,空傷致身錯(cuò)。
|
|
古意解釋?zhuān)?/h2> 《古意》
莫莫復(fù)莫莫,
絲蘿緣澗壑。
散木無(wú)斧斤,
纖莖得依托。
枝低浴鳥(niǎo)歇,
根靜懸泉落。
不慮見(jiàn)春遲,
空傷致身錯(cuò)。
詩(shī)意:這首詩(shī)以一種古雅的方式表達(dá)了人們應(yīng)該保持謙虛和依靠他人的態(tài)度。詩(shī)中描繪了一株小草或者柔弱的花朵,它們依托在靜謐的澗壑之間,沒(méi)有斧斤可以斬割它們,但它們?cè)跐聚种姓业搅藯⒅亍K鼈兊痛沟闹θ~上有鳥(niǎo)兒棲息,在根部有清泉垂落。詩(shī)人通過(guò)描述這幅畫(huà)面,表達(dá)了自己對(duì)于生活中的遲暮和挫折的坦然態(tài)度,不虛度時(shí)光,也不痛心疾首地執(zhí)著于過(guò)往。
賞析:這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔典雅的筆觸,構(gòu)成了一幅富有意境的畫(huà)面。詩(shī)人通過(guò)描繪一株柔弱的植物和它所在的環(huán)境,似乎在傳遞一種哲理,即在生活中要保持謙遜和依賴(lài)他人的態(tài)度。就像這些纖弱的植物一樣,它們沒(méi)有斧斤可以保護(hù)自己,但是它們能夠找到安身之處,追逐其中的樸實(shí)的生活。這種態(tài)度或許可以反映出詩(shī)人對(duì)于自身處境的思考,以及對(duì)于周?chē)h(huán)境的觀察。詩(shī)人把這種感受融入到詩(shī)歌當(dāng)中,給讀者帶來(lái)一種靜謐、無(wú)為的感覺(jué)。盡管春天的到來(lái)或許有些遲緩,但詩(shī)人并沒(méi)有對(duì)此感到焦慮和懊悔,而是坦然地接受了這一現(xiàn)實(shí),用幾句簡(jiǎn)短的詩(shī)句表達(dá)了對(duì)于“致身錯(cuò)”的痛惜之情。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和富有意境的描繪,表達(dá)了作者對(duì)于生活和人情的思考,傳遞出一種謙卑和寬容的生活態(tài)度。 |
|