|
輞川集·欒家瀨 / 作者:王維 |
颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。
|
|
輞川集·欒家瀨解釋:
颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。
中文譯文:
在秋雨淅淅瀝瀝中,水流淺淺地從石頭間濺落。
跳躍的水波互相濺起,驚起的白鷺再次降落。
詩意:
這首詩以景物描寫的方式表達(dá)了秋雨季節(jié)的美景。詩人通過描繪秋雨中的石溜瀉水和白鷺的動態(tài),表達(dá)了大自然的生機(jī)勃勃和生活的活力。詩中以簡潔而清新的語言,展現(xiàn)了自然界中的景象,同時也折射出了詩人內(nèi)心的喜悅和寧靜。
賞析:
這首詩以簡潔的筆觸勾勒出秋雨中的景象,給人以清新的感覺。通過描述水流從石頭間流淌的情景,展現(xiàn)了大自然的美麗和奇妙,同時也表達(dá)了詩人對大自然的贊美和感悟。詩中的白鷺驚起而復(fù)下,反映了飛禽在雨中安詳自在的生活狀態(tài)。整首詩流露出一種寧靜、和諧的氛圍,給人以閑適、舒心的感受。詩人運(yùn)用簡潔而準(zhǔn)確的語言,將美景描繪得生動而具體,讓人如身臨其境,感受到秋雨的韻味和大自然的美麗。
|
|