|
春末寄周璉 / 作者:貫休 |
暮角含風(fēng)雨氣曛,寂寥莓翠上衣巾。
道情不向鶯花薄,詩(shī)意自如天地春。
夢(mèng)入亂峰仍履雪,吟看芳草只思人。
手中孤桂月中在,來(lái)聽(tīng)泉聲莫厭頻。
|
|
春末寄周璉解釋?zhuān)?/h2> 《春末寄周璉》是唐代詩(shī)人貫休創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描寫(xiě)了春末時(shí)節(jié)的寂靜與清新,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)天地春的自由抒發(fā)和對(duì)思念之人的念念不忘。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
暮角含風(fēng)雨氣曛,
天色黃昏,角樓中彌漫著雨中風(fēng)波的氣息。
寂寥莓翠上衣巾。
孤寂的綠衣巾上沾滿了露水。
道情不向鶯花薄,
內(nèi)心的情感并不遜于芳花飛鳴。
詩(shī)意自如天地春。
詩(shī)意在心中自由自在,如同春天一樣。
夢(mèng)入亂峰仍履雪,
夢(mèng)幻中走進(jìn)崎嶇的山峰,仍感受到寒冷的雪。
吟看芳草只思人。
吟誦之時(shí),眼前只想起思念的人。
手中孤桂月中在,
手中握著寂寞的桂花,在月光下閃耀。
來(lái)聽(tīng)泉聲莫厭頻。
來(lái)聽(tīng)泉水的聲音,不要嫌它頻繁。
這首詩(shī)詞以春末時(shí)節(jié)為背景,運(yùn)用意象和意境描繪了一種寂靜而清新的氛圍。詩(shī)人通過(guò)描述黃昏時(shí)分的角樓風(fēng)雨和落滿露水的綠衣巾,營(yíng)造出一種寧?kù)o而孤寂的氣息。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人的情感與意境,他認(rèn)為自己的詩(shī)意自由自如,如同天地間的春天一樣美好。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)對(duì)思念之人的思念之情,吟詠時(shí)只想起那個(gè)人。最后兩句表達(dá)出詩(shī)人手中拿著孤獨(dú)的桂花,感受著月光的照耀,并呼喚讀者一同來(lái)欣賞泉水的聲音。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪春末的景象,激發(fā)讀者的聯(lián)想和思緒。詩(shī)詞中運(yùn)用了對(duì)比手法,將風(fēng)雨和孤寂與自由與思念相對(duì)比。整首詩(shī)以清新而委婉的語(yǔ)調(diào),表達(dá)了對(duì)自由和思念的思考和感慨。同時(shí),將自然景物與人情思念相結(jié)合,增強(qiáng)了詩(shī)詞的藝術(shù)感。整首詩(shī)意境高遠(yuǎn),詩(shī)意深遠(yuǎn),意境優(yōu)美,給人以一種寧?kù)o而深思的感受。 |
|