|
送人歸新羅 / 作者:貫休 |
昨夜西風(fēng)起,送君歸故鄉(xiāng)。
積愁窮地角,見日上扶桑。
蜃氣生初霽,潮痕匝亂荒。
從茲頭各白,魂夢(mèng)一相望。
|
|
送人歸新羅解釋: 《送人歸新羅》是唐代詩(shī)人貫休的作品。以下是對(duì)其的譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
昨夜西風(fēng)起,送君歸故鄉(xiāng)。
積愁窮地角,見日上扶桑。
蜃氣生初霽,潮痕匝亂荒。
從茲頭各白,魂夢(mèng)一相望。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過描寫昨夜的西風(fēng),表達(dá)了詩(shī)人送別朋友歸故鄉(xiāng)的情感。詩(shī)中還以自然景象來象征人生,深化了情感的意境。蜃氣的消散代表著靄靄孤寂的心境的散去,潮痕間不斷變換著映射出人生的起伏無(wú)常。最后的“從茲頭各白,魂夢(mèng)一相望”表達(dá)了離別后各自的身影逐漸變得模糊,但彼此的心靈仍然相互對(duì)望。
賞析:
這首詩(shī)以樸素的筆觸,抒發(fā)了對(duì)別離的思戀之情。貫休通過自然景象的描繪,將人情與自然相結(jié)合,賦予了詩(shī)歌更深遠(yuǎn)的意義。詩(shī)人運(yùn)用“西風(fēng)”、“歸故鄉(xiāng)”、“扶桑”等意象,意味著時(shí)間的流逝和人生的離散。詩(shī)中采用了描寫海灘上的景象,如“蜃氣生初霽”、“潮痕匝亂荒”,深化了情感的意境。最后兩句以“從茲頭各白,魂夢(mèng)一相望”作結(jié),以空靈的句子展示了離別后人心相連的情感交融,寓意深遠(yuǎn),給人以啟示。整首詩(shī)句簡(jiǎn)練,意境深邃,抒發(fā)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)別離的思考,具有一定的感人力量。 |
|