|
恩德寺 / 作者:許渾 |
樓臺橫復重,猶有半巖空。
蘿洞淺深水,竹廊高下風。
晴山疏雨后,秋樹斷云中。
未盡平生意,孤帆又向東。
|
|
恩德寺解釋: 《恩德寺》
樓臺橫復重,猶有半巖空。
蘿洞淺深水,竹廊高下風。
晴山疏雨后,秋樹斷云中。
未盡平生意,孤帆又向東。
中文譯文:
恩德寺的樓臺重重疊疊,好像還有一座半島空蕩蕩。
藤蔓纏繞的洞穴里有淺淺的水,竹廊高聳,風從下面吹過。
晴朗的山巒,在雨過之后,秋天的樹木似乎斷斷續續地描繪在云中。
我未能實現一生的志向,像一艘孤帆又開始向東航行。
詩意和賞析:
這首詩以生動的景象描繪了恩德寺的美景,給人一種寧靜、恬淡的感覺。樓臺和洞穴交錯排列,蘿藤漫布其中,增加了神秘感。竹廊高高地伸展,迎接著從下面吹來的涼風,使人感到涼爽、舒適。雨后的山巒清晰可見,秋天的樹木在云中若隱若現,曲折多姿。詩人提到自己未能實現一生的理想,像一艘獨自行駛的孤帆,再次啟程向東。這表達了詩人對生活的抱負和追求,同時也寄托了他對未來的希望。
總體來說,這首詩以深刻而優美的筆觸,描繪了一幅自然景色的畫卷。詩人通過描繪恩德寺的風景,表達了對人生理想的追求和對未來的期待。詩句簡練有力,意境深遠,給人一種寧靜、恬淡的美感。 |
|