|
下第寓居崇圣寺感事 / 作者:許渾 |
懷土泣京華,舊山歸路賒。
靜依禪客院,幽學(xué)野人家。
林晚鳥(niǎo)爭(zhēng)樹(shù),園春蝶護(hù)花。
東門(mén)有閑地,誰(shuí)種邵平瓜。
|
|
下第寓居崇圣寺感事解釋?zhuān)?/h2> 《下第寓居崇圣寺感事》
懷土泣京華,舊山歸路賒。
靜依禪客院,幽學(xué)野人家。
林晚鳥(niǎo)爭(zhēng)樹(shù),園春蝶護(hù)花。
東門(mén)有閑地,誰(shuí)種邵平瓜。
譯文:
懷念故土,悲嘆在京城。
回到故山的道路亦是艱難。
靜靜地住在寺廟中,與修行者為鄰,寧?kù)o地過(guò)著與世無(wú)爭(zhēng)的生活。
幽僻的學(xué)問(wèn)是野人之家的風(fēng)尚。
黃昏時(shí)分,鳥(niǎo)兒爭(zhēng)飛到樹(shù)上棲息,
花園中的春天,蝴蝶們?cè)诒Wo(hù)花朵。
城東的空地上,有人種植著邵平瓜。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者下第后放棄功名,選擇寓居崇圣寺過(guò)安靜的生活的情景。詩(shī)人懷念故土,對(duì)在京城漂泊的生活感到悲嘆。雖然回到故山的路途艱難,但詩(shī)人選擇了靜靜地住在寺廟中,與修行者為鄰,過(guò)著寧?kù)o的生活。幽僻的學(xué)問(wèn),指的是在山中獨(dú)自研修,摒棄了塵世的繁雜。詩(shī)人通過(guò)描繪黃昏時(shí)鳥(niǎo)兒棲息在樹(shù)上,蝴蝶們保護(hù)花朵的情景,表達(dá)對(duì)自然的贊美和對(duì)寧?kù)o生活的向往。最后一句則描繪了東門(mén)空地上有人種植邵平瓜,是對(duì)田園生活的生動(dòng)描繪。整首詩(shī)以自然景物和生活情趣揭示了詩(shī)人選擇離開(kāi)世俗的追求,追尋內(nèi)心的寧?kù)o和自然的美好。 |
|