|
江西鄭常侍赴鎮(zhèn)之日有寄,因酬和 / 作者:許渾 |
來暮亦何愁,金貂在鹢舟。
旆隨寒浪動,帆帶夕陽收。
布令滕王閣,裁詩郢客樓。
即應(yīng)歸鳳沼,中外贊天休。
|
|
江西鄭常侍赴鎮(zhèn)之日有寄,因酬和解釋: 江西鄭常侍赴鎮(zhèn)之日有寄,因酬和
來暮亦何愁,金貂在鹢舟。
旆隨寒浪動,帆帶夕陽收。
布令滕王閣,裁詩郢客樓。
即應(yīng)歸鳳沼,中外贊天休。
中文譯文:
鄭常侍赴任鎮(zhèn)守江西州一事,收到他人的寄語,以此作答。
來時是黃昏,何需擔(dān)憂,金色貂襻在鹢舟上。
旗幟隨著寒冷的浪潮搖擺,帆船帶著夕陽收起。
制作薦詩滕王閣,編寫贊美郢客樓的詩篇。
很快可以回到鳳沼,國內(nèi)外都會贊美上天的寧靜。
詩意和賞析:
這首詩是許渾給鄭常侍的答復(fù),應(yīng)該是鄭常侍離開朝廷去江西擔(dān)任州官的時候?qū)懡o他的。詩中表達(dá)了對鄭常侍赴任的祝福和期望,同時也表達(dá)了自己對鄭常侍的羨慕之情。詩中的景象描繪了金貂在鹢舟上,旗幟隨著寒冷的浪潮搖擺,帆船隨著夕陽收起。這些描寫不僅形象地表現(xiàn)了詩人的贊美之情,也表達(dá)出了對鄭常侍前程的熱切期待。詩的最后兩句表達(dá)了詩人歸隱之意,希望能回到鳳沼,享受中外人們對他的贊美。整首詩以簡潔、飽滿的語言描繪了美好的景象,流露出欣喜和羨慕之情。 |
|