|
奉和圣制慶玄元皇帝玉像之作應(yīng)制 / 作者:王維 |
明君夢帝先,寶命上齊天。
秦后徒聞樂,周王恥卜年。
玉京移大像,金箓會群仙。
承露調(diào)天供,臨空敞御筵。
斗回迎壽酒,山近起爐煙。
愿奉無為化,齋心學(xué)自然。
|
|
奉和圣制慶玄元皇帝玉像之作應(yīng)制解釋:
詩詞的中文譯文:
《奉和圣制慶玄元皇帝玉像之作應(yīng)制》
圣君夢中受上天寶命,
秦后只知享受音樂,
周王卻感羞恥于卜年。
玉京遷移至大像,
金箓招聚眾仙,
為供奉而調(diào)露水,
臨空而展開御筵。
斗回來迎賀壽酒,
山近處升起爐煙。
愿承圣人無為之化,
齋心修煉自然之道。
詩意:
此詩是王維應(yīng)制而作的,為了慶祝圣明君主玄元皇帝的功德,以及玉像的創(chuàng)作和供奉儀式。詩中,王維表達(dá)了對圣君明德的贊美,對古代帝王不重視卜年而貪戀享樂的批評,對神仙及文人士大夫?qū)κベt的供奉和學(xué)習(xí)之意。
賞析:
王維在此詩中運(yùn)用了豐富的意象和形容詞,展現(xiàn)了豪華的場景和神圣的氛圍。其中,描繪了玉京遷移和金箓會群仙的場景,使得整首詩充滿了神秘感和威嚴(yán)感。王維通過斗回迎壽酒和山近起爐煙的描繪,進(jìn)一步突出了慶祝活動的喜慶氛圍。詩中還表達(dá)了王維對圣賢的崇敬和向往,以及他對自然無為之道的向往和追求。整首詩語言華麗,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了王維的才華和對社會現(xiàn)象的思考。
|
|