“謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿”是出自《王維》創(chuàng)作的“故太子太師徐公挽歌四首”,總共“16”句,當(dāng)前“謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿”是出自第5句。
“謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿”解釋?zhuān)?br/> 您提到的詩(shī)句出自明朝文人王維(此處是筆誤,王維生活在唐朝)的一首挽歌,題目是《謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿》。這句詩(shī)的意思是:這個(gè)人憑借智謀成為了宰輔級(jí)別的相國(guó),他一直忠誠(chéng)地輔助皇帝,乘坐皇家的車(chē)輛出行。 創(chuàng)作背景感想:這首挽歌可能是在某位顯赫的政治人物去世后寫(xiě)下的,表達(dá)了對(duì)其才能和忠誠(chéng)的高度贊揚(yáng)。在當(dāng)時(shí)的歷史背景下,這樣的詩(shī)句也體現(xiàn)了明朝文人對(duì)國(guó)家和皇權(quán)的尊重與服從。 評(píng)價(jià):這句話(huà)充分展示了中國(guó)古代士人的忠誠(chéng)、智謀和對(duì)權(quán)力的敬畏。語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而寓意深刻,是王維挽歌藝術(shù)特色的一個(gè)典型體現(xiàn)。
查看完整“謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿 的上一句
下一句:謀猷為相國(guó),翊戴奉宸輿 的下一句
|