|
早行 / 作者:陸龜蒙 |
水寒孤棹觸天文,直似乘槎去問津。
縱使碧虛無限好,客星名字也愁人。
|
|
早行解釋: 水寒孤棹觸天文,
Straightintothestarryskythecoldboatglides,
直似乘槎去問津。
Asifseekingguidancefromthecelestialtides.
縱使碧虛無限好,
Thoughtheazurevoidknowsnoboundaries,
客星名字也愁人。
Thenamesofwanderingstarsstillcauseworries.
這首詩描述了一幅早晨出行的景象。詩人乘坐孤單的小船,逆著寒冷的水流劃過天空,仿佛在向星辰討教,尋求指引。雖然天空的深藍(lán)無限美好,但是客星的名字仍然讓人感到煩惱。
這首詩表達(dá)了詩人對(duì)未知和遠(yuǎn)方的向往和渴望,同時(shí)也表現(xiàn)出他對(duì)于命運(yùn)和人生的困惑和不安。詩中運(yùn)用了寒冷、孤獨(dú)和無邊的天空等意象,使詩意更加深邃、悠遠(yuǎn)。通過描繪早晨的出行景象,詩人喚起了讀者對(duì)于追求真理和探索世界的思考。詩中流露出人們?cè)诿鎸?duì)未知和復(fù)雜的命運(yùn)時(shí),即便環(huán)境美好,亦會(huì)感到困擾和煩惱的感情。
整首詩詞字?jǐn)?shù)較短,卻通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語言表達(dá)了詩人對(duì)于人生和命運(yùn)的思索,給人以深遠(yuǎn)的思考。 |
|