|
奉和襲美太湖詩(shī)二十首·以毛公泉獻(xiàn)大諫清河公 / 作者:陸龜蒙 |
先生煉飛精,羽化成翩翻。
荒壇與古甃,隱軫清泠存。
四面蹙山骨,中心含月魂。
除非紫水脈,即是金沙源。
香實(shí)灑桂蕊,甘惟漬云根。
向來(lái)探幽人,酌罷祛蒙昏。
況公珪璋質(zhì),近處諫諍垣。
又聞虛靜姿,早掛冰雪痕。
君對(duì)瑤華味,重獻(xiàn)蘭薰言。
當(dāng)應(yīng)滌煩暑,朗詠翚飛軒。
我愿得一掬,攀天叫重閽。
霏霏散為雨,用以移焦原。
|
|
奉和襲美太湖詩(shī)二十首·以毛公泉獻(xiàn)大諫清河公解釋?zhuān)?/h2> 《奉和襲美太湖詩(shī)二十首·以毛公泉獻(xiàn)大諫清河公》是陸龜蒙所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)人將自己比喻為煉飛的精靈,化作輕盈飄逸的形象,出現(xiàn)在荒廢的祭壇和古老的磚瓦之間。他描述了毛公泉這個(gè)美景,它像是山脈的背骨,月亮的靈魂都融入其中,它是紫水的源泉,也是金沙的根基。詩(shī)人用灑下桂花的香味,浸潤(rùn)云的根部來(lái)形容這個(gè)泉水的清澈和甘甜。他說(shuō)這些景色吸引著尋幽探秘的人們,喝過(guò)這泉水之后,就能清醒身心,驅(qū)走迷霧。詩(shī)人贊美清河公珪璋的品質(zhì),他近處諫諍的言行,也聽(tīng)說(shuō)他具有虛靜的氣質(zhì),早已起了美好的變化。詩(shī)人希望能得到一些泉水,以洗滌煩暑的炎熱,高唱翚飛的歡快。他想要得到一把這種水,讓重重的閽者為之開(kāi)門(mén)。水的微雨散落,用來(lái)轉(zhuǎn)移焦灼的人們。 |
|