|
自惜 / 作者:孟郊 |
傾盡眼中力,抄詩(shī)過(guò)與人。
自悲風(fēng)雅老,恐被巴竹嗔。
零落雪文字,分明鏡精神。
坐甘冰抱晚,永謝酒懷春。
徒有言言舊,慚無(wú)默默新。
始驚儒教誤,漸與佛乘親。
|
|
自惜解釋: 詩(shī)詞《自惜》是唐代孟郊創(chuàng)作的作品。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
傾盡眼中力,抄詩(shī)過(guò)與人。
自悲風(fēng)雅老,恐被巴竹嗔。
零落雪文字,分明鏡精神。
坐甘冰抱晚,永謝酒懷春。
徒有言言舊,慚無(wú)默默新。
始驚儒教誤,漸與佛乘親。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了孟郊對(duì)自己的思考和自省。他感到自己在文學(xué)創(chuàng)作中付出了全部的努力,但卻擔(dān)心自己的作品不被人所喜愛(ài)。他自嘲地說(shuō)自己的作品像是風(fēng)雅的老人,擔(dān)心會(huì)被挑剔的評(píng)論所指責(zé)。他的文字像雪花一樣散落,但他的精神卻在明鏡中清晰可見(jiàn)。他坐在冰冷的寒冬中,默默地思考晚年的歸宿,永遠(yuǎn)感激年輕時(shí)的酒與春天的懷抱。他感到自己只是重復(fù)著以前的言辭,而沒(méi)有創(chuàng)造出新的東西,對(duì)此感到羞愧。他開(kāi)始意識(shí)到自己受到傳統(tǒng)文化的束縛,而逐漸接近佛教的思想。
賞析:
《自惜》這首詩(shī)詞以自省和自嘲的方式表達(dá)了孟郊對(duì)自己文學(xué)創(chuàng)作的思考和困惑。他深感自己的努力可能不被人所重視,擔(dān)心自己的作品無(wú)法達(dá)到風(fēng)雅的標(biāo)準(zhǔn)。通過(guò)雪花和鏡子的意象,他表達(dá)了自己文字的凋零與精神的清晰。孟郊在詩(shī)中坐在冰冷的寒冬中,思考自己晚年的歸宿,對(duì)年輕時(shí)的酒與春天的懷念表達(dá)了一種深深的感激之情。他批評(píng)自己只是重復(fù)著以前的言辭,沒(méi)有創(chuàng)造出新的作品,對(duì)此感到羞愧。最后,他意識(shí)到受到儒家思想的誤導(dǎo),并逐漸接近佛教的思想,這也是對(duì)傳統(tǒng)文化的一種反思和探索。
總體而言,這首詩(shī)詞展示了孟郊對(duì)自己文學(xué)創(chuàng)作的自我反省和對(duì)傳統(tǒng)文化的思考。通過(guò)自嘲和自省,他表達(dá)了自己對(duì)作品被理解和接納的擔(dān)憂,同時(shí)也思考了自己的創(chuàng)作方向和文化信仰。這首詩(shī)詞融合了個(gè)人情感和對(duì)時(shí)代精神的思考,展示了孟郊獨(dú)特的詩(shī)人思維和對(duì)內(nèi)心世界的表達(dá)。 |
|