|
縣齋秋晚酬友人朱瓚見(jiàn)寄 / 作者:羅隱 |
中和節(jié)后捧瓊瑰,坐讀行吟數(shù)月來(lái)。
只嘆雕龍方擅價(jià),不知赪尾竟空回。
千枝白露陶潛柳,百尺黃金郭隗臺(tái)。
惆悵報(bào)君無(wú)玉案,水天東望一裴回。
|
|
縣齋秋晚酬友人朱瓚見(jiàn)寄解釋: 縣齋秋晚酬友人朱瓚見(jiàn)寄
中和節(jié)后捧瓊瑰,
坐讀行吟數(shù)月來(lái)。
只嘆雕龍方擅價(jià),
不知赪尾竟空回。
千枝白露陶潛柳,
百尺黃金郭隗臺(tái)。
惆悵報(bào)君無(wú)玉案,
水天東望一裴回。
中和節(jié)過(guò)后,我捧著文房四寶,坐在讀書(shū)行吟的地方已經(jīng)數(shù)月了。只是感嘆雕龍文物的價(jià)格高昂,卻不知品味真正的文物已經(jīng)空回。千條垂下的柳枝如同白露一般,形如陶淵明的柳樹(shù);百尺高臺(tái)如同黃金一般,如隗囂的臺(tái)階。我心中感慨,卻無(wú)法給你帶去寶玉案,只能望著東方的水天,發(fā)出一聲嘆息。
詩(shī)意分析:
這首詩(shī)描繪了秋天的晚上,作者在讀書(shū)寫(xiě)字的時(shí)候產(chǎn)生的感慨和思考。他對(duì)于文物的價(jià)值和品味有所思考和感嘆,同時(shí)也突顯了對(duì)友人的思念和無(wú)法事事盡如人意的無(wú)奈。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)具體景物的描寫(xiě),展示了作者激發(fā)情感和思緒的內(nèi)心活動(dòng)。詩(shī)中運(yùn)用對(duì)比的手法,將外在景物與內(nèi)心感受相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)文物和友情的獨(dú)特理解和思考。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的思索和不安。 |
|