“拂衣東山岑”是出自《王維》創作的“送韋大夫東京留守”,總共“32”句,當前“拂衣東山岑”是出自第26句。
“拂衣東山岑”解釋: 《拂衣東山岑》這是一首唐代詩人王維的作品,原名為《留別韋侍御留別洛陽》。這首詩是王維在送別好友韋大夫去東京(今河南開封)擔任留守職務時所作。 詩句“拂衣東山岑”中,“拂衣”意為瀟灑地脫下官服,表示辭官的決心;“東山岑”借用了晉代隱士謝安的典故。謝安年輕時就有很高的聲望,后來他選擇歸隱,以這種方式表達了他對于功名利祿的態度。 創作背景感想:王維在唐代的社會地位較高,但他卻有著超脫世俗的追求。這首詩展現了他在辭官去東山隱居時,對于世態炎涼、官場沉浮的深刻洞察和內心獨白。 評價:這是一首充滿哲理與詩意的送別之作。王維以謝安的故事,寓言般地表達了他對功名利祿的態度,以及對友情深深的留戀。這首詩體現了王維詩歌的獨特風格——情景交融,意蘊深遠。
查看完整“拂衣東山岑”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:拂衣東山岑 的上一句
下一句:拂衣東山岑 的下一句
|
|