|
四皓廟 / 作者:羅隱 |
漢惠秦皇事已聞,廟前高木眼前云。
楚王謾費(fèi)閑心力,六里青山盡屬君。
|
|
四皓廟解釋?zhuān)?/h2> 《四皓廟》是唐代詩(shī)人羅隱創(chuàng)作的一首詩(shī)。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
漢惠、秦皇的事跡已經(jīng)傳聞,高大的樹(shù)木在廟前眼前繁茂。楚王卻荒廢自己的心思和精力,六里之內(nèi)的青山全屬于國(guó)家。
詩(shī)意:
《四皓廟》通過(guò)對(duì)歷史事件和現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)君王治國(guó)無(wú)能和人民疾苦的思考和感慨。通過(guò)描述漢惠、秦皇的功過(guò)和楚王的荒廢,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)君主任性和欠缺責(zé)任感的失望和憤慨。這首詩(shī)也間接反映了唐代社會(huì)的政治現(xiàn)實(shí),對(duì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行了隱晦的批評(píng)。
賞析:
1.描述真實(shí)感:詩(shī)中的漢惠、秦皇是歷史上的真實(shí)人物,通過(guò)對(duì)他們的描述,詩(shī)人給讀者展現(xiàn)了歷史上的榮耀和偉大。而對(duì)比之下,楚王的荒廢和漠視則讓人感到憤慨和失望。
2.自然意境:詩(shī)中的廟前高木和六里青山形成了鮮明的對(duì)比。廟前的高木象征著功勛,而楚王卻沒(méi)有珍惜和傳承,反而任性消耗;六里青山屬于君王,象征國(guó)土的廣袤,但楚王卻荒廢了保護(hù)國(guó)土的責(zé)任。
3.隱晦的批評(píng):詩(shī)人通過(guò)對(duì)歷史人物的對(duì)比以及對(duì)楚王的批判,暗示了苛責(zé)當(dāng)時(shí)君主的統(tǒng)治不善和不負(fù)責(zé)任。整首詩(shī)用幾句簡(jiǎn)短的詞句,既點(diǎn)出了歷史的正確性,又隱約表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)的政治現(xiàn)狀的批評(píng)。
總的來(lái)說(shuō),羅隱的《四皓廟》借助歷史事件寄托了對(duì)詩(shī)人所處時(shí)代政治現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)和抱怨。通過(guò)對(duì)歷史人物的贊頌和現(xiàn)實(shí)君王的批判,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)理想國(guó)家的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的失望。這首詩(shī)深情而隱晦,給讀者以深思。 |
|