|
得宣州竇尚書書因投寄二首 / 作者:羅隱 |
雙魚(yú)迢遞到江濱,傷感南陵舊主人。
萬(wàn)里朝臺(tái)勞寄夢(mèng),十年侯國(guó)阻趨塵。
尋知亂后嘗辭祿,共喜閑來(lái)得養(yǎng)神。
時(shí)見(jiàn)齊山敬亭客,不堪戎馬戰(zhàn)征頻。
曾逐旌旗過(guò)板橋,世途多難竟蓬飄。
步兵校尉辭公府,車騎將軍憶本朝。
醉里舊游還歷歷,病中衰鬢奈蕭蕭。
遺簪墮履應(yīng)留念,門客如今只下僚。
|
|
得宣州竇尚書書因投寄二首解釋: 得宣州竇尚書書因投寄二首
雙魚(yú)迢遞到江濱,傷感南陵舊主人。
萬(wàn)里朝臺(tái)勞寄夢(mèng),十年侯國(guó)阻趨塵。
尋知亂后嘗辭祿,共喜閑來(lái)得養(yǎng)神。
時(shí)見(jiàn)齊山敬亭客,不堪戎馬戰(zhàn)征頻。
曾逐旌旗過(guò)板橋,世途多難竟蓬飄。
步兵校尉辭公府,車騎將軍憶本朝。
醉里舊游還歷歷,病中衰鬢奈蕭蕭。
遺簪墮履應(yīng)留念,門客如今只下僚。
中文譯文:
得宣州竇尚書書,因投寄二首
雙魚(yú)迢迢寄到江濱,讓我傷感南陵的舊主人。
萬(wàn)里朝廷的勞苦歷盡,十年侯國(guó)卻阻礙前行。
我曾辭去官職,共喜閑暇得以養(yǎng)神。
常見(jiàn)齊山的敬亭客,他們已經(jīng)無(wú)法忍受戰(zhàn)爭(zhēng)的頻繁。
曾經(jīng)隨著旌旗過(guò)過(guò)板橋,世路險(xiǎn)阻最終漂泊。
步兵校尉辭去公府職位,車騎將軍回憶起自己的本朝。
在醉酒中追憶舊日游玩,病中顯衰發(fā)已然凋零。
遺失的發(fā)簪掉了,鞋子也有些破舊,回憶卻應(yīng)該保留。
現(xiàn)在的朋友也只是下級(jí)官吏。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人羅隱的作品,他將自己的心境和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨表達(dá)了出來(lái)。
詩(shī)的主題是憶往昔之壯志和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的感嘆。詩(shī)人通過(guò)描寫竇尚書書信的到達(dá),喚起了他對(duì)過(guò)去種種的回憶和感傷。他感慨萬(wàn)里朝臺(tái)的勞苦,十年侯國(guó)的困難,身處世途多難的漂泊生活中,感覺(jué)自己像是雙魚(yú)迢迢寄到江濱一樣,被命運(yùn)所擺弄。
詩(shī)人以自身的經(jīng)歷來(lái)對(duì)比齊山的敬亭客,揭示了兩種不同的命運(yùn)。敬亭客們已經(jīng)無(wú)法忍受戰(zhàn)爭(zhēng)的頻繁和戰(zhàn)亂帶來(lái)的痛苦,而詩(shī)人則在戰(zhàn)亂中獨(dú)自抗?fàn)?,深感?zhàn)爭(zhēng)的殘酷。
最后,詩(shī)人描述了自己的衰老和病痛,以及對(duì)過(guò)去游玩的追憶。他失去了發(fā)簪,鞋子也破舊不堪。他明白在現(xiàn)實(shí)的社會(huì)中,他的門客也只是下級(jí)官吏,已經(jīng)遠(yuǎn)離了過(guò)去的輝煌。
整首詩(shī)以對(duì)過(guò)去種種的回憶和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的感慨為主題,通過(guò)描繪內(nèi)心世界的變化和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)政治亂局和個(gè)人命運(yùn)的思考。詩(shī)人在遭受種種挫折的同時(shí),也展現(xiàn)了對(duì)生活的豁達(dá)和對(duì)自己命運(yùn)的堅(jiān)韌。 |
|