|
送韋整尉長沙 / 作者:張祜 |
遠(yuǎn)遠(yuǎn)長沙去,憐君利一官。
風(fēng)帆彭蠡疾,云水洞庭寬。
木客提蔬束,江烏接飯丸。
莫言卑濕地,未必乏新歡。
|
|
送韋整尉長沙解釋:
送韋整尉長沙翻譯你要遠(yuǎn)去長沙上任了,我心中難舍,只希望你能在任上一切順利。
揚(yáng)起風(fēng)帆在彭蠡湖上疾行(彭蠡湖一說為鄱陽湖古稱),云水之間行駛,但愿寬闊的洞庭湖可以寬慰你的心懷。
到了任上,大家都會(huì)提著禮物來拜訪你,爭相為你接風(fēng)。
不要以為你去了不夠繁華的南方濕地之處就會(huì)因此而卑微,以你的魅力,必將不會(huì)缺乏新的朋友。 |
|