“而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“潮州韓文公廟碑”,總共“49”句,當(dāng)前“而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之”是出自第36句。
“而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之”解釋: 首先,我們需要逐句解釋原詩并結(jié)合創(chuàng)作背景理解其含義。 《而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之》 1. "而潮人獨(dú)信之深" - 這句話意味著只有潮州的人深深相信韓文公的廟碑所傳達(dá)的信息或者教誨。 2. "思之至" - 表示人們對韓文公及其思想的懷念和思考達(dá)到了極點(diǎn)。 3. "焄蒿凄愴" - 這是描繪一種氣氛或心情,即墓地周圍的寂靜、悲傷,給人一種壓抑感。 4. "若或見之" - 這句話表示如果有人能親眼目睹這些情景,將會(huì)是多么強(qiáng)烈的感受。 創(chuàng)作背景:蘇軾在宋哲宗元豐年間貶官至潮州(今廣東潮州),在此期間為韓文公(韓愈)的廟碑撰寫碑文。 感想:蘇軾以深沉的筆觸描繪了潮州人對韓愈的敬仰以及由此引發(fā)的深深懷念和思考。這句話體現(xiàn)了作者對歷史人物及其思想的深刻理解和高度評價(jià)。 評價(jià):這是一段充滿哲理、感情豐富的文字,充分展示了蘇軾卓越的藝術(shù)才能和深厚的歷史文化素養(yǎng)。該句話作為碑文的一部分,不僅具有很高的藝術(shù)價(jià)值,也承載了當(dāng)時(shí)人們對韓愈及其思想的深深敬意和緬懷之情。
查看完整“而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之 的上一句
下一句:而潮人獨(dú)信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之 的下一句
|