|
九十用喜雪韻四首 / 作者:吳潛 |
不用韓非騁說(shuō)難,異同堅(jiān)白謾多端。
恍迷千界現(xiàn)梵國(guó),駢集萬(wàn)妃驅(qū)女官。
要得彘生將罟沒(méi),恐他鼉怪作城看。
道人宴坐蒲團(tuán)上,外景常如內(nèi)景胖。
|
|
九十用喜雪韻四首解釋: 《九十用喜雪韻四首》是宋代吳潛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不用韓非騁說(shuō)難,
異同堅(jiān)白謾多端。
恍迷千界現(xiàn)梵國(guó),
駢集萬(wàn)妃驅(qū)女官。
要得彘生將罟沒(méi),
恐他鼉怪作城看。
道人宴坐蒲團(tuán)上,
外景常如內(nèi)景胖。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的見(jiàn)解和感悟。作者認(rèn)為,不需要像韓非子那樣去辯論藝術(shù)的難易,因?yàn)楫愅g的堅(jiān)持和糾結(jié)是無(wú)窮無(wú)盡的。詩(shī)中提到了恍迷于千界之中,仿佛看到了梵國(guó)的景象,描述了萬(wàn)妃驅(qū)使女官們的場(chǎng)景。詩(shī)中還提到要捕捉彘生(一種神話中的動(dòng)物)將罟(捕魚(yú)的網(wǎng))掩蓋,以免被鼉怪(另一種神話中的動(dòng)物)觀看。最后一句描繪了道士宴坐在蒲團(tuán)上,外界景物和內(nèi)心景象相得益彰。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了豐富的意象和隱喻,展現(xiàn)了作者的想象力和抒發(fā)情感的能力。詩(shī)詞中的字詞和意象并不直接明了,給人以詩(shī)意的余韻和遐想的空間。作者通過(guò)描述異同的復(fù)雜關(guān)系,表達(dá)了對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的觀察和思考,暗示了藝術(shù)創(chuàng)作的復(fù)雜性和無(wú)窮性。詩(shī)中運(yùn)用了神話中的動(dòng)物形象,增加了神秘感和想象力的張力。最后一句通過(guò)對(duì)道士宴坐蒲團(tuán)的描寫(xiě),將內(nèi)心景象與外界景物相映成趣,展示了作者獨(dú)特的藝術(shù)表達(dá)手法。
總體而言,這首詩(shī)詞《九十用喜雪韻四首》通過(guò)意象的豐富、隱喻的運(yùn)用和藝術(shù)表達(dá)的巧妙,傳達(dá)了作者對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的思考和感悟,給人以美的享受和思考的空間。 |
|