“”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年”是出自《蘇軾》創作的“三槐堂銘”,總共“38”句,當前“”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年”是出自第18句。
“”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年”解釋: 《已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年》是一篇出自宋代文學家蘇軾之手的散文。這段話翻譯成現代漢語是: “過了不久,他的兒子魏國(即宋仁宗)做了文正公(宰相),輔佐真宗皇帝在景德、祥符年間,朝廷清明,天下太平的時候,享盡了富貴榮名,這樣的情況持續了十八年。” 創作背景與感想: 蘇軾的這篇文章創作于宋代,當時國家穩定,經濟繁榮。蘇軾通過魏國的兒子作為宰相的故事,寄寓了對子孫后代能為國家做出貢獻的期望。 評價: 這句話通過生動的歷史人物和事件,展現了蘇軾深厚的歷史文化底蘊以及對社會現實的深刻洞察。同時,也體現了他對于子孫后代能延續家族榮光的期許。
查看完整“”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年 的上一句
下一句:”已而其子魏國文正公,相真宗皇帝于景德、祥符之間,朝廷清明,天下無事之時,享其福祿榮名者十有八年 的下一句
|