|
贈(zèng)李愬仆射 / 作者:王建 |
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮(zhèn)空。
獨(dú)破淮西功業(yè)大,新除隴右世家雄。
知時(shí)每笑論兵法,識(shí)勢還輕立戰(zhàn)功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
|
|
贈(zèng)李愬仆射解釋: 贈(zèng)李愬仆射
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮(zhèn)空。
獨(dú)破淮西功業(yè)大,新除隴右世家雄。
知時(shí)每笑論兵法,識(shí)勢還輕立戰(zhàn)功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
中文譯文:
將士們在唐州生死與共,他們的旗幟已經(jīng)飄揚(yáng)遠(yuǎn)去。
只有我獨(dú)自破除了淮西敵人的重要戰(zhàn)績,消除了隴右世家的倚重。
我知道時(shí)勢,常常嘲笑論戰(zhàn)爭之道,明白形勢,輕松獲得戰(zhàn)功。
依次地分配土地、封賞貴爵,不同的功績都在同一家族中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐州將士的壯烈生死,和作者自己的英勇戰(zhàn)功。唐州是唐朝邊境重要的軍事?lián)c(diǎn),這里的將士經(jīng)歷了戰(zhàn)爭,共同承受了生死的考驗(yàn)。然而,他們的旗幟已經(jīng)消失,他們的辛勤權(quán)衡舊有的戰(zhàn)功,只有作者獨(dú)自取得了成功。作者通過獨(dú)自破除淮西的敵人,同時(shí)也消除了隴右世家的倚重,展示了自己的英勇和聰明。他對(duì)戰(zhàn)爭形勢的了解與把握,以及在戰(zhàn)爭中獲得的杰出戰(zhàn)功,都使他在同一家族中獲得了特殊的地位和尊貴。這首詩歌表現(xiàn)了作者對(duì)戰(zhàn)爭和功勛的理解,同時(shí)也展示了他自己的英雄形象。 |
|