|
送魏州李相公 / 作者:王建 |
百代功勛一日成,三年五度換雙旌。
閑來(lái)不對(duì)人論戰(zhàn),難處長(zhǎng)先自請(qǐng)行。
旗下可聞?wù)D敗將,陣頭多是用降兵。
當(dāng)朝面受新恩去,算料妖星不敢生。
|
|
送魏州李相公解釋: 詩(shī)詞:《送魏州李相公》
百代功勛一日成,
三年五度換雙旌。
閑來(lái)不對(duì)人論戰(zhàn),
難處長(zhǎng)先自請(qǐng)行。
旗下可聞?wù)D敗將,
陣頭多是用降兵。
當(dāng)朝面受新恩去,
算料妖星不敢生。
中文譯文:
眾多世代的功勛在一日之間得以成就,
三年之內(nèi)五次換得雙倍的榮耀。
閑暇時(shí)不與人爭(zhēng)論戰(zhàn)爭(zhēng)之事,
面臨困境時(shí)主動(dòng)請(qǐng)命前往。
在他的旗下,可以聽(tīng)聞?chuàng)魯硨⒌南ⅲ?br/> 陣前多是使用降軍的策略。
在朝廷之中受到新的寵幸而離去,
明智地預(yù)料到妖星(指不祥之兆)不敢出現(xiàn)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代王建創(chuàng)作的,題為《送魏州李相公》。它描述了李相公(相公是對(duì)官員的尊稱)在歷經(jīng)百代的努力和奮斗后,功勛得以一日之間成就,反映了李相公的英勇和卓越。他在三年內(nèi)五次獲得雙倍的榮耀,這可能指的是他在戰(zhàn)場(chǎng)上的表現(xiàn)和功勞。
詩(shī)中提到,李相公在閑暇時(shí)不與人爭(zhēng)論戰(zhàn)爭(zhēng)之事,表明他在平時(shí)并不好爭(zhēng)斗,而是在面臨困難和挑戰(zhàn)時(shí),主動(dòng)請(qǐng)纓并率先行動(dòng)。這種自愿承擔(dān)責(zé)任和積極主動(dòng)的態(tài)度顯示了他的勇氣和膽識(shí)。
詩(shī)中還提到,李相公的旗下有能力擊敗敵將,而且陣前多是使用降軍的策略,這顯示了他的智謀和善于運(yùn)用戰(zhàn)略。他在朝廷中受到新的寵幸而離去,同時(shí)明智地預(yù)料到不祥之兆不會(huì)發(fā)生,這表明他在政治上有著過(guò)人的洞察力和判斷力。
整首詩(shī)通過(guò)描繪李相公的功勛、勇氣、智慧和洞察力,展現(xiàn)了他作為一位杰出官員和將領(lǐng)的品質(zhì)。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)李相公的贊美和敬佩,同時(shí)也體現(xiàn)了唐代社會(huì)對(duì)忠誠(chéng)和才干的崇尚。 |
|