|
上杜元穎相公 / 作者:王建 |
學(xué)士金鑾殿后居,天中行坐侍龍輿。
承恩不許離床謝,密詔常教倚案書。
馬上喚遮紅觜鴨,船頭看釣赤鱗魚。
閑曹散吏無(wú)相識(shí),猶記荊州拜謁初。
|
|
上杜元穎相公解釋: 《上杜元穎相公》是唐代王建創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
學(xué)士金鑾殿后居,
天中行坐侍龍輿。
承恩不許離床謝,
密詔常教倚案書。
馬上喚遮紅觜鴨,
船頭看釣赤鱗魚。
閑曹散吏無(wú)相識(shí),
猶記荊州拜謁初。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人作為學(xué)士,居住在金鑾殿后的官邸中。他在殿內(nèi)侍奉皇帝,坐在天子的龍輿旁邊。因?yàn)槭艿交实鄣亩鲗櫍荒茈x開(kāi)床榻來(lái)謝恩,經(jīng)常受到密詔,要他坐在案子旁著書立論。詩(shī)中還描繪了一些細(xì)節(jié),如他騎馬時(shí)召喚鴨子來(lái)掩護(hù),站在船頭觀賞釣到的紅鰭魚。最后,他表示在閑暇之余,他的同僚官員并不熟悉他,只記得他初次拜謁荊州時(shí)的情景。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫展示了作者作為學(xué)士的特殊身份和官位帶來(lái)的榮耀和責(zé)任。他在宮廷中擔(dān)任重要職務(wù),受到皇帝的信任和賞識(shí)。然而,他也感到了權(quán)力的束縛和壓力,不能隨意離開(kāi)床榻,需要時(shí)刻準(zhǔn)備為皇帝服務(wù)。他的生活充滿了儀式和規(guī)矩,需要按照密詔來(lái)行動(dòng)。與此同時(shí),詩(shī)中也透露出一些詩(shī)人對(duì)自然的向往和對(duì)平凡生活的向往,他在馬上呼喚鴨子,觀賞釣到的魚,尋求一些閑暇和自由。最后兩句表達(dá)了他在官場(chǎng)中的孤獨(dú)和陌生感,他的同僚官員對(duì)他并不熟悉,只記得他初次拜謁荊州的情景,這也讓他感到一種失落和無(wú)奈。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)學(xué)士官位的描述,展示了權(quán)力與束縛、榮耀與孤獨(dú)之間的矛盾。同時(shí),詩(shī)人對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往也在詩(shī)中得以表達(dá)。整體上,這首詩(shī)詞揭示了當(dāng)時(shí)官場(chǎng)的現(xiàn)實(shí)和人們內(nèi)心的情感體驗(yàn),具有一定的思想深度和藝術(shù)價(jià)值。 |
|