|
歸昭應(yīng)留別城中 / 作者:王建 |
喜得近京城,官卑意亦榮。
并床歡未定,離室思還生。
計(jì)拙偷閑住,經(jīng)過(guò)買(mǎi)日行。
如無(wú)自來(lái)分,一驛是遙程。
|
|
歸昭應(yīng)留別城中解釋?zhuān)?/h2> 歸昭應(yīng)留別城中
四月楊花冷煙中
喜得近京城官卑意亦榮
并床歡未定離室思還生
計(jì)拙偷閑住經(jīng)過(guò)買(mǎi)日行
如無(wú)自來(lái)分一驛是遙程
【中文譯文】
歸來(lái)昭應(yīng),暫時(shí)離別城中
四月的楊花在寒煙中迎來(lái)
我高興地到達(dá)近京城,盡管官職低微,卻感到榮耀
與心愛(ài)的人還未定下共同的床位,我離開(kāi)房間時(shí)心生惆悵
我策劃著笨拙的計(jì)劃,以偷得一些閑暇,安頓下來(lái)
日復(fù)一日地走過(guò)旅程,度過(guò)平凡的日子
如果沒(méi)有自己的一份,每一處驛站都是漫長(zhǎng)而遙遠(yuǎn)的旅途。
【詩(shī)意和賞析】
這首詩(shī)描繪了作者離開(kāi)京城并來(lái)到昭應(yīng)的心情和體驗(yàn)。他首先描述了楊花飄飛的寒煙景象,以突出離別的孤寂感。接著,他表達(dá)了他喜歡離開(kāi)城市的高興心情,盡管他的官位很低,但在近京城生活讓他感到光榮與自豪。
然后,詩(shī)人寫(xiě)到他與心愛(ài)的人尚未確定共同的床位,他心生離別之情。他決定籌劃一些笨拙計(jì)劃,偷得一些閑暇,盡管在旅途中也購(gòu)買(mǎi)了一些日常用品。最后,他指出如果沒(méi)有自己的一份,每一次驛站都是漫長(zhǎng)而遙遠(yuǎn)的旅途。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)離別與歸來(lái)的感受,描繪了一個(gè)平凡而樸素的生活,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)于孤獨(dú)和漫長(zhǎng)旅途的思考。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩而抽象的描寫(xiě),傳遞了自己的情感和對(duì)人生意義的思索。 |
|