|
鑷白 / 作者:韋莊 |
白發(fā)太無情,朝朝鑷又生。
始因絲一縷,漸至雪千莖。
不避佳人笑,唯慚稚子驚。
新年過半百,猶嘆未休兵。
|
|
鑷白解釋: 《鑷白》
白發(fā)太無情,朝朝鑷又生。
始因絲一縷,漸至雪千莖。
不避佳人笑,唯慚稚子驚。
新年過半百,猶嘆未休兵。
譯文:
白發(fā)真是無情,每天早晨都會(huì)再生。
最開始只是一縷絲,漸漸變成千莖雪。
不怕美人的嘲笑,只是覺得羞愧于孩子的驚訝。
新的一年過了五十歲,仍然感嘆自己未能休息。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韋莊的作品,通過描述自己的白發(fā)和衰老的經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)時(shí)間無情流逝的感慨和對(duì)未來的擔(dān)憂。
詩中的“白發(fā)太無情,朝朝鑷又生”表達(dá)了作者對(duì)年齡增長和衰老的不滿和無奈。白發(fā)是老人的標(biāo)志,白發(fā)的生長代表著歲月的流逝,年齡的增長,而這種變化是無法避免的。作者感嘆白發(fā)的生長每天都會(huì)再現(xiàn),無法阻擋時(shí)間的流逝。
詩人再描述了白發(fā)從絲一縷慢慢變成千莖雪的過程,這里更是強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的無情和不可逆轉(zhuǎn)的流逝,白發(fā)如同積雪一樣多,暗示了歲月的積累和無法抵擋的衰老。
然而,詩人并不在意他白發(fā)的到來,不怕佳人的嘲笑,只是羞愧于孩子的驚奇。這里表達(dá)了詩人對(duì)自己的成熟和老化的一種包容心態(tài),他能夠接受自己的變化,但對(duì)于年輕的一代,他卻感到了慚愧和對(duì)未來的擔(dān)憂。
最后兩句“新年過半百,猶嘆未休兵”,表達(dá)了詩人對(duì)自己年齡的反思和對(duì)未來的不安。新的一年過去了,詩人已經(jīng)過了五十歲,但他仍然感嘆自己無法休息,意味著他仍然沒有找到安寧和舒適的狀態(tài)。這可能也代表了詩人對(duì)于未來的焦慮和迷茫。
整首詩以簡潔明了、凄涼孤寂的語言表達(dá)了對(duì)時(shí)間無情流逝的感慨和對(duì)未來的擔(dān)憂,展示了作者在面對(duì)不可逆轉(zhuǎn)的衰老和生命的脆弱之際的深情和思考。 |
|