|
官莊 / 作者:韋莊 |
誰(shuí)氏園林一簇?zé)煟啡诉b指盡長(zhǎng)嘆。
桑田稻澤今無(wú)主,新犯香醪沒(méi)入官。
|
|
官莊解釋: 詩(shī)詞《官莊》是唐代詩(shī)人韋莊的作品,描述了官莊被廢棄的景象。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
誰(shuí)的園林一片煙霧,路人遠(yuǎn)遠(yuǎn)指著無(wú)盡地嘆息。年深日久,田地河澤已經(jīng)無(wú)人主宰,新的一年的酒已經(jīng)被遺忘物品一般堆積在官莊。
詩(shī)意:
《官莊》是一首富有憂愁色彩的詩(shī)詞,通過(guò)描寫(xiě)官莊的破敗景象,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象的不滿與思考。官莊作為一個(gè)代表富裕與權(quán)勢(shì)的地方,如今卻已經(jīng)廢棄,無(wú)人問(wèn)津。詩(shī)人通過(guò)官莊的衰敗,折射出朝代更迭、社會(huì)動(dòng)蕩以及人世間財(cái)富流轉(zhuǎn)的無(wú)常性。詩(shī)中透露著對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn),命運(yùn)變幻的感慨和憂慮。
賞析:
《官莊》詩(shī)中的“誰(shuí)氏園林一簇?zé)煛币痪洌ㄟ^(guò)詩(shī)人的描繪,展現(xiàn)了官莊被遺棄的悲涼景象,園林中彌漫的濃煙似乎在向人們?cè)V說(shuō)著往昔的繁華。而“路人遙指盡長(zhǎng)嘆”一句則表達(dá)了普通百姓對(duì)于官莊衰敗的惋惜之情。接著,“桑田稻澤今無(wú)主,新犯香醪沒(méi)入官”一句,則把詩(shī)人的目光投向了官莊的現(xiàn)狀。官莊曾經(jīng)是收納香醪的地方,但如今已經(jīng)廢棄,新的一年的酒卻被遺忘在這里。這句詩(shī)表達(dá)了對(duì)于社會(huì)變遷的憂慮和思考,展現(xiàn)了對(duì)人世無(wú)常的感悟。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)于社會(huì)境遇變遷的感受和對(duì)人世無(wú)常性的思考。通過(guò)描繪官莊的破敗景象,折射出了社會(huì)衰落和人事不濟(jì)的悲涼,傳遞出對(duì)于命運(yùn)無(wú)常的憂慮。該詩(shī)以深刻的詩(shī)意和憂愁的情感,展示了韋莊在唐代文學(xué)中獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對(duì)社會(huì)百態(tài)的敏銳洞察力。 |
|