|
書縣丞舊廳 / 作者:姚合 |
宮殿半山上,人家向下居。
古廳眠易魘,老吏語(yǔ)多虛。
雨水澆荒竹,溪沙擁廢渠。
圣朝收外府,皆是九天除。
|
|
書縣丞舊廳解釋: 詩(shī)詞《書縣丞舊廳》描述了一座宮殿建在半山腰上,而人們的居住區(qū)則在山下。古老的廳堂里充滿了鬼魅的氣息,老吏們常常說(shuō)一些空洞的話。雨水澆灌著荒涼的竹子,溪水和沙子淤塞了廢棄的水渠。新的朝廷治理外地的官員全都是由天朝下來(lái)的。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
宮殿半山上,
人家向下居。
古廳眠易魘,
老吏語(yǔ)多虛。
雨水澆荒竹,
溪沙擁廢渠。
圣朝收外府,
皆是九天除。
這首詩(shī)詞富有意境,描寫了一種山上和山下的對(duì)比。宮殿建在半山上,象征著高貴和尊貴,而人們的居住區(qū)則在山下,平凡而普通。古老的廳堂中充滿了鬼魅的氣息,暗示了這里可能存在黑暗和不祥的事物。老吏們常常說(shuō)一些空洞無(wú)聊的話,體現(xiàn)了他們的無(wú)聊和無(wú)能。雨水澆灌著荒涼的竹子,溪水和沙子淤塞了廢棄的水渠,揭示了這里的荒涼和廢棄。而新的朝廷收治來(lái)自外地的官員,表示新朝廷對(duì)外地的重視和管理。
整體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)山上和山下的對(duì)比描繪了一個(gè)荒涼而神秘的場(chǎng)景。它通過(guò)景觀的描述表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的淡漠和對(duì)虛幻言談的嘲諷,同時(shí)也流露出作者對(duì)新朝廷的期望和對(duì)庸俗世界的不屑。 |
|