|
憶山 / 作者:姚合 |
閑處無(wú)人到,乖疏稱(chēng)野情。
日高搔首起,林下散衣行。
泉引窗前過(guò),云看石罅生。
別來(lái)愁欲老,虛負(fù)出山名。
|
|
憶山解釋?zhuān)?/h2> 《憶山》是一首唐代詩(shī)詞,作者是姚合。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
在寧?kù)o的地方無(wú)人到訪,離群索居表達(dá)了我對(duì)山野的深情。太陽(yáng)升得高了,我伸展著脖子起身,穿行在林蔭下。泉水從窗前流過(guò),云朵觀察著石縫的生長(zhǎng)。離開(kāi)了這里,我感到愁緒漸生,對(duì)得到山名卻空有虛名感到懊悔。
詩(shī)意:
《憶山》這首詩(shī)詞表達(dá)了作者的離群索居之情和對(duì)山野的思念。詩(shī)人尋找寧?kù)o的地方,遠(yuǎn)離塵囂,獨(dú)自在山林間自由行走。他感嘆自己的孤獨(dú),但也感受到山野的美好與寧?kù)o。然而,當(dāng)他離開(kāi)這片凈土,回到塵世之時(shí),他對(duì)自己在山中得到的虛名而沒(méi)有實(shí)際收獲感到懊悔和憂愁。
賞析:
《憶山》以簡(jiǎn)潔、自然的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)山野生活的向往和追憶。詩(shī)中的景物描寫(xiě)清新自然,通過(guò)對(duì)閑處、林下、泉水和云朵的描繪,展示了山中寧?kù)o的氛圍和美麗的景色。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然的感悟,抒發(fā)了對(duì)塵世的疏離和對(duì)自然的向往之情。
詩(shī)人在詩(shī)的結(jié)尾表達(dá)了一種失落和懊悔的情緒,他雖然在山中享受了片刻的寧?kù)o,但當(dāng)他離開(kāi)山野回到塵世之時(shí),他對(duì)自己在山中的虛名感到遺憾。這種情緒揭示了詩(shī)人對(duì)名利的淡漠態(tài)度,以及對(duì)現(xiàn)實(shí)和人生意義的思考。
整首詩(shī)以自然景物為背景,表達(dá)了作者對(duì)自由、寧?kù)o和遠(yuǎn)離塵囂的向往,同時(shí)也反映了他對(duì)現(xiàn)實(shí)的憂愁和對(duì)虛名的認(rèn)識(shí)。通過(guò)詩(shī)人的情感抒發(fā)和對(duì)自然的描繪,這首詩(shī)詞帶給讀者一種閑適、靜謐的感受,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)人生價(jià)值和名利的思考。 |
|