|
登靈山水閣貽釣者 / 作者:杜荀鶴 |
江上見(jiàn)僧誰(shuí)是了,修齋補(bǔ)衲日勞身。
未勝漁父閑垂釣,獨(dú)背斜陽(yáng)不采人。
縱有風(fēng)波猶得睡,總無(wú)蓑笠始為貧。
瓦瓶盛酒瓷甌酌,荻浦蘆灣是要津。
|
|
登靈山水閣貽釣者解釋?zhuān)?/h2> 《登靈山水閣貽釣者》是唐代詩(shī)人杜荀鶴創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江上見(jiàn)僧誰(shuí)是了,
修齋補(bǔ)衲日勞身。
未勝漁父閑垂釣,
獨(dú)背斜陽(yáng)不采人。
縱有風(fēng)波猶得睡,
總無(wú)蓑笠始為貧。
瓦瓶盛酒瓷甌酌,
荻浦蘆灣是要津。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了登上靈山水閣,向釣魚(yú)者贈(zèng)詩(shī)的情景。詩(shī)人看到一位僧人在江上釣魚(yú),他正專(zhuān)心修行,修補(bǔ)袈裟,過(guò)著勤勞的生活。盡管詩(shī)人未能超過(guò)那位閑散的漁父,但他卻選擇了背對(duì)著斜陽(yáng),不去追求名利。詩(shī)人認(rèn)為,即使有風(fēng)浪擾亂,他也能安然入睡,因?yàn)樗麤](méi)有貪圖世俗的榮華富貴。他用瓦瓶盛著酒,用瓷甌斟酌,享受著靈山的美景,荻浦和蘆灣是重要的交通要道。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描寫(xiě)一位僧人和釣魚(yú)者的對(duì)比,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)清修高尚生活的向往和追求。詩(shī)中的僧人代表了修行者,他專(zhuān)心致志地修行,過(guò)著簡(jiǎn)樸勤勞的生活,體現(xiàn)了對(duì)精神境界的追求和對(duì)內(nèi)心平靜的渴望。相比之下,釣魚(yú)者閑逸自在,沒(méi)有追求名利和功成名就的欲望。詩(shī)人選擇了背對(duì)斜陽(yáng),不采取釣魚(yú)者的方式,表達(dá)了他對(duì)超脫塵俗的追求和對(duì)自由自在的生活態(tài)度。
詩(shī)中的“風(fēng)波”和“蓑笠”象征著世俗的紛擾和物質(zhì)的負(fù)擔(dān),而詩(shī)人選擇了寧?kù)o與安逸。他拋棄了功名利祿,選擇了自在的生活,因此才能夠享受到寧?kù)o和自由。他用瓦瓶盛酒,瓷甌斟酌,表達(dá)了他對(duì)自然和美好事物的喜愛(ài),同時(shí)也顯示了他對(duì)自我解放和追求精神滿(mǎn)足的態(tài)度。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)比和象征意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)寧?kù)o、自由和精神境界的追求。詩(shī)人通過(guò)自己的選擇和表達(dá),呼喚人們追求內(nèi)心的平靜和自由,擺脫功名利祿的束縛,追尋更高尚的精神境界。 |
|