|
塞上傷戰(zhàn)士 / 作者:杜荀鶴 |
戰(zhàn)士說辛勤,書生不忍聞。
三邊遠(yuǎn)天子,一命信將軍。
野火燒人骨,陰風(fēng)卷陣云。
其如禁城里,何以重要勛。
|
|
塞上傷戰(zhàn)士解釋: 《塞上傷戰(zhàn)士》是杜荀鶴在唐代創(chuàng)作的一首詩詞。詩詞描寫了塞上戰(zhàn)士的辛勤與忍耐,以及他們對國家的忠誠和將軍的信任。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
戰(zhàn)士說辛勤,書生不忍聞。
三邊遠(yuǎn)天子,一命信將軍。
野火燒人骨,陰風(fēng)卷陣云。
其如禁城里,何以重要勛。
詩意:
這首詩詞在塞上戰(zhàn)士和書生之間對話的形式下,表達(dá)了戰(zhàn)士的忠誠與辛勤,以及書生對戰(zhàn)士辛苦的同情和不忍聽聞。詩歌通過描繪野火燒盡戰(zhàn)士的骨肉,陰風(fēng)卷起陣云的景象,抒發(fā)了塞上戰(zhàn)士所經(jīng)歷的苦難和困境。最后,詩人提出了一個(gè)問題,即在禁城的安樂生活中,如何能夠體會到在邊塞上戰(zhàn)士的重要貢獻(xiàn)和勇敢之舉。
賞析:
這首詩詞通過戰(zhàn)士與書生的對話形式,生動地描繪了塞上戰(zhàn)士們艱苦的生活和忠誠的精神。詩人以簡潔的詞語,揭示出邊塞上戰(zhàn)士們的辛勤勞作和付出的一切。詩中的野火燒人骨、陰風(fēng)卷陣云,形象地表達(dá)了戰(zhàn)士們所面臨的危險(xiǎn)和困難。最后,詩人通過反問,對禁城里的人們提出思考,以表達(dá)對戰(zhàn)士們的贊美和呼吁。這首詩以深情的筆觸,傳達(dá)了對戰(zhàn)士忠誠和辛苦的思考,表達(dá)了對邊塞士兵的贊美和關(guān)切。 |
|