|
下第東歸別友人 / 作者:杜荀鶴 |
不得同君住,當春別帝鄉。
年華落第老,岐路出關長。
芳草緣流水,殘花向夕陽。
懷親暫歸去,非是釣滄浪。
|
|
下第東歸別友人解釋: 下第東歸別友人
不得同君住,當春別帝鄉。
年華落第老,岐路出關長。
芳草緣流水,殘花向夕陽。
懷親暫歸去,非是釣滄浪。
詩詞中文譯文:
無法與你同住,春天時要離開京城。
年華已經漸漸老去,離開這座關隘的道路很長。
沿著流水的芳草,殘照中的花朵。
懷念親人,暫時回家,并非去垂釣滄浪之上。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代被譽為“陶淵明之后繼者”的詩人杜荀鶴的作品。它描述了詩人離別友人東歸的情景。詩人表示自己無法和友人一同居住,將要在春天離開京城。他感嘆自己年華已經老去,離開這座關隘的道路又很漫長。詩人以芳草與流水、殘花與夕陽作對,表達了他對離別的悲傷之情。最后兩句“懷親暫歸去,非是釣滄浪”意味著離別并非去垂釣滄浪之上尋歡作樂,而是為了回憶親人,暫時回家。整首詩素凈典雅,行文流暢,表達了詩人孤寂離人的心境,詩意深沉,給人以思索和共鳴之感。 |
|