|
與友人話(huà)別 / 作者:杜荀鶴 |
客路行多少,干人無(wú)易顏。
未成終老計(jì),難致此身閑。
月兔走入海,日烏飛出山。
流年留不得,半在別離間。
|
|
與友人話(huà)別解釋?zhuān)?/h2> 《與友人話(huà)別》是一首唐代杜荀鶴的詩(shī)詞。以下是我給出的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
客路行多少,干人無(wú)易顏。
未成終老計(jì),難致此身閑。
月兔走入海,日烏飛出山。
流年留不得,半在別離間。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者與友人分別時(shí)的情感和思考。作者在客路上行走已經(jīng)很久,面對(duì)離別,他的心情變得沉重。他感嘆人世間的離合之苦,即使在努力追求自由和寧?kù)o的過(guò)程中,也難以實(shí)現(xiàn)心中的理想。詩(shī)中通過(guò)描繪月兔進(jìn)入海洋和太陽(yáng)烏鴉飛出山林的景象,表達(dá)了時(shí)間的無(wú)常和歲月的流逝,無(wú)法留住美好的瞬間,離別成為人生的常態(tài)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,表達(dá)了離別的辛酸和對(duì)人生無(wú)常的思考。通過(guò)描述客路行走的辛苦和干人無(wú)易顏的困惑,揭示了人們?cè)谧非笞杂珊蛯庫(kù)o的過(guò)程中所面臨的困境。隨后,通過(guò)月兔走入海和日烏飛出山的意象,強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的無(wú)常和歲月的流逝,無(wú)論是在什么時(shí)候,美好和離別都是人生不可避免的一部分。
這首詩(shī)詞的意境深遠(yuǎn),表達(dá)了人們對(duì)離別的痛苦和對(duì)時(shí)光流逝的思考。杜荀鶴以簡(jiǎn)潔而富有感染力的語(yǔ)言,描繪了眾多人們?cè)陔x別中感受到的心情和思緒。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)離別和光陰流逝的描繪,觸發(fā)了讀者對(duì)生命脆弱和珍貴性的思考,引發(fā)共鳴。 |
|