|
下第東歸別友人 / 作者:杜荀鶴 |
不得同君住,當(dāng)春別帝鄉(xiāng)。
年華落第老,岐路出關(guān)長(zhǎng)。
芳草緣流水,殘花向夕陽(yáng)。
懷親暫歸去,非是釣滄浪。
|
|
下第東歸別友人解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《下第東歸別友人》
朝代:唐代
作者:杜荀鶴
不得同君住,當(dāng)春別帝鄉(xiāng)。
年華落第老,岐路出關(guān)長(zhǎng)。
芳草緣流水,殘花向夕陽(yáng)。
懷親暫歸去,非是釣滄浪。
中文譯文:
不能與君同住,當(dāng)在春天離別帝都。
年華已逝,落第而老,離開(kāi)岐路穿越長(zhǎng)城。
芳草沿著流水生長(zhǎng),殘花朝向夕陽(yáng)凋零。
懷念親人,暫時(shí)歸去,但并非是為了追逐浩渺的江湖。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人杜荀鶴對(duì)友人的離別之情。詩(shī)中的主人公被迫離開(kāi)友人,告別帝都,返回自己的家鄉(xiāng)。詩(shī)人描述了年華已逝,自己已經(jīng)落第而老去的情景,同時(shí)也表達(dá)了他在岐路上長(zhǎng)途跋涉的心境。
詩(shī)中芳草依靠著流水生長(zhǎng),殘花凋零在夕陽(yáng)下,這些景象象征著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物的變化,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝和歲月無(wú)情的感慨。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)親人的思念,他雖然離開(kāi),但只是暫時(shí)的歸去,并非是為了追逐浩渺的江湖名利。這里釣滄浪可以理解為追逐浩渺江湖的形象,詩(shī)人表示自己離去并非出于這樣的目的。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)離別、時(shí)光流轉(zhuǎn)和對(duì)親情的思念的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人離別的感傷和對(duì)歲月流逝的感慨,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)真摯情感和家庭情誼的珍視。 |
|