|
將歸山逢友人 / 作者:杜荀鶴 |
儒為君子儒,儒道不妨孤。
白發(fā)多生矣,青山可住乎。
徉狂寧是事,巧達(dá)又非夫。
只此平生愿,他人肯信無(wú)。
|
|
將歸山逢友人解釋: 《將歸山逢友人》中文譯文:
儒為君子儒,儒道不妨孤。
Confucianismisforgentlemen,butthewayofConfucianismcanbelonely.
白發(fā)多生矣,青山可住乎。
Whitehairhasgrownalot,canIliveinthegreenmountains?
徉狂寧是事,巧達(dá)又非夫。
Wanderingandcrazinessarenotdesirable,beingcleverandskillfulisnotimportant.
只此平生愿,他人肯信無(wú)。
Onlythiswishinmylife,willothersbelieveit?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)的主題是關(guān)于儒家思想和個(gè)人追求的沖突。詩(shī)人自稱是一個(gè)儒家學(xué)者,但他逐漸領(lǐng)悟到儒家的務(wù)實(shí)思想并不適合他的個(gè)人追求。他認(rèn)為儒家的道德準(zhǔn)則是為了培養(yǎng)君子,并不是適合他這種孤獨(dú)自由的追求。詩(shī)人感嘆自己的白發(fā)已多,也可能暗指自己年紀(jì)已經(jīng)老去,意味著他想歸隱山林尋找內(nèi)心的平靜與自由。詩(shī)人明確表示,他不喜歡塵世的繁忙與計(jì)較,也不追求巧妙手段來(lái)達(dá)到個(gè)人目標(biāo)。他只希望能夠?qū)崿F(xiàn)自己平淡的人生愿望,但他也覺(jué)得別人可能不會(huì)理解他的選擇。整首詩(shī)用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾與困惑,傳遞了對(duì)自由與個(gè)人追求的追求和渴望。
總之,這首詩(shī)通過(guò)儒家思想與個(gè)人追求之間的對(duì)立,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由與平靜生活的向往和追求。詩(shī)人同時(shí)也感嘆自己的孤獨(dú)和不被理解,展示了對(duì)于個(gè)人價(jià)值觀與現(xiàn)實(shí)社會(huì)理念的沖突與思考。這首詩(shī)在簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言中,寄托了詩(shī)人復(fù)雜而深沉的內(nèi)心世界,給人以深入思考的啟示。 |
|