|
行香子(寓意) / 作者:蘇軾 |
三入承明。
四至九卿。
問(wèn)書生、何辱何榮。
金張七葉,紈綺貂纓。
無(wú)汗馬事,不獻(xiàn)賦,不明經(jīng)。
成都卜肆,寂寞君平。
鄭子真、巖谷躬耕。
寒灰炙手,人重人輕。
除竺乾學(xué),得無(wú)念,得無(wú)名。
|
|
行香子(寓意)解釋:
這首詩(shī)詞《行香子(寓意)》是宋代文學(xué)家蘇軾的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
行香子(寓意)
三次進(jìn)入皇宮承明之地,
四至九品官員排列其中。
詢問(wèn)書生們,這是何種恥辱和榮耀。
金色帷幕下,有七片葉子,華麗的紈綺和貂皮纓帶。
這里沒(méi)有馬跑腿的事情,也沒(méi)有獻(xiàn)賦,也不懂經(jīng)義。
成都被占,君王孤立寂寞。
鄭子真和巖谷自己務(wù)農(nóng)耕作。
寒冬中灰燼烤手,人們重視身份,輕視他人。
除了竺乾學(xué)問(wèn),還能得到無(wú)憂無(wú)慮、不為名利所困擾嗎?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以寓意的方式表達(dá)了對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象和人生境遇的思考和批評(píng)。
首先,詩(shī)中提到了進(jìn)入皇宮的場(chǎng)景,以及不同級(jí)別的官員,暗示了社會(huì)等級(jí)制度的存在。然后,蘇軾詢問(wèn)書生們,對(duì)于他們來(lái)說(shuō),這種身份和地位到底是恥辱還是榮耀。這表達(dá)了蘇軾對(duì)于社會(huì)體制中固有的等級(jí)觀念和評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的質(zhì)疑。
接著,詩(shī)中描述了皇宮中的奢華景象,金色帷幕、華麗的紈綺和貂皮纓帶,但卻沒(méi)有提到真正有價(jià)值的事情,如馬跑腿的工作、獻(xiàn)賦和對(duì)經(jīng)義的理解。這暗示了社會(huì)關(guān)注表面的繁華和虛榮,而忽視了真正有意義和有價(jià)值的事物。
隨后,詩(shī)中提到了成都被占、君王孤立的情景,以及鄭子真和巖谷自己務(wù)農(nóng)耕作的形象。這描繪了一個(gè)寂寞而艱辛的現(xiàn)實(shí),以及對(duì)于真正勞動(dòng)和實(shí)踐的重視。與此相對(duì)應(yīng)的是,社會(huì)中對(duì)于身份和地位的追逐,以及人們對(duì)于名利的追求。
最后,詩(shī)中提到了竺乾學(xué)問(wèn),表達(dá)了蘇軾對(duì)于追求真知灼見(jiàn)的渴望,以及對(duì)于超越名利的思考。他希望能夠擺脫社會(huì)的束縛,追求內(nèi)心的自由和寧?kù)o。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)社會(huì)現(xiàn)象和人生境遇的描繪,表達(dá)了蘇軾對(duì)于社會(huì)等級(jí)觀念、虛榮和名利追求的批評(píng),以及對(duì)于真知灼見(jiàn)和內(nèi)心自由的向往。
|
|