|
秋晚山中別業(yè) / 作者:盧綸 |
樹老野泉清,幽人好獨(dú)行。
去閑知路靜,歸晚喜山明。
蘭芰通荒井,牛羊出古城。
茂陵秋最冷,誰念一書生。
|
|
秋晚山中別業(yè)解釋: 秋晚山中別業(yè)
樹老野泉清,幽人好獨(dú)行。
去閑知路靜,歸晚喜山明。
蘭芰通荒井,牛羊出古城。
茂陵秋最冷,誰念一書生。
中文譯文:
秋天的晚上,我在山中告別我的事業(yè)。
枯老的樹木,清澈的野泉,幽靜的人喜歡獨(dú)自行走。
走過了閑散的地方,感受到了路上的寧靜,回到家時(shí)山巒明亮。
蘭芰草通向荒棄的井,牛羊從古老的城墻出來。
茂陵的秋天格外寒冷,有誰會(huì)想念一個(gè)讀書人呢?
詩意:
這首詩寫的是作者盧綸告別現(xiàn)有的事業(yè)回歸山中的心情。雖然樹木已經(jīng)老去,野泉仍然清澈明亮。作者喜歡一個(gè)人獨(dú)自行走,享受清靜。在回家的路上,山巒映照出耀眼的光明。蘭芰草將荒棄的井與外界相連,牛羊從古老的城墻出來。茂陵的秋天非常寒冷,但是卻沒有人會(huì)想念一個(gè)讀書人。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了秋天山中的景色。詩的前兩句“樹老野泉清,幽人好獨(dú)行”直接表達(dá)了山中的安靜和作者喜歡獨(dú)自行走的心情。隨后,作者描述了在歸家的路上山巒的明亮,蘭芰草通向荒棄的井,牛羊從古城墻出來等畫面,展現(xiàn)了山中的寧靜和自然氣息。最后一句“茂陵秋最冷,誰念一書生”表達(dá)了作者對(duì)于讀書人或者自身在遭遇寒冷孤獨(dú)時(shí)沒有人的想念。整首詩幽默描寫了山中的景物,并展現(xiàn)了作者獨(dú)特的思考和感慨。 |
|