|
大梵山寺院奉呈趣上人趙中丞 / 作者:盧綸 |
漸欲休人事,僧房學(xué)閉關(guān)。
伴魚(yú)浮水上,看鶴向林間。
寺古秋仍早,松深暮更閑。
月中隨道友,夜夜坐空山。
|
|
大梵山寺院奉呈趣上人趙中丞解釋?zhuān)?/h2> 《大梵山寺院奉呈趣上人趙中丞》是唐代盧綸創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
漸欲休人事,僧房學(xué)閉關(guān)。
伴魚(yú)浮水上,看鶴向林間。
寺古秋仍早,松深暮更閑。
月中隨道友,夜夜坐空山。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一位上人(指僧人)在大梵山寺院中的寧?kù)o生活。詩(shī)人漸漸想要遠(yuǎn)離塵囂,放下人世間的事務(wù),進(jìn)入僧房閉關(guān)修行。他在水面上看著伴隨魚(yú)兒的泛起的漣漪,觀察著飛向林間的鶴鳥(niǎo)。寺院古老而寧?kù)o,秋天來(lái)臨得早,夜晚更加靜謐。在月光下,他與道友一起徜徉于寺院中,每晚都獨(dú)自坐在空山之間。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪寺院中的景色和僧人的生活,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o和超脫塵囂的向往。詩(shī)人希望遠(yuǎn)離俗世的紛擾,尋求內(nèi)心的寧?kù)o和修行的機(jī)會(huì)。他觀察著自然界的變化,用寺院中的魚(yú)和鶴作為象征,傳達(dá)出安詳與自由的意象。古老的寺院和茂密的松樹(shù)給人一種恬靜的感覺(jué),夜晚的靜謐更加強(qiáng)調(diào)了這種寧?kù)o。在月光照耀下,詩(shī)人與道友共同探索內(nèi)心的境界,坐在空山之間,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了超脫塵世的追求。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了僧人在大梵山寺院中的生活,通過(guò)自然景色的描繪和對(duì)內(nèi)心追求的表達(dá),傳達(dá)出對(duì)寧?kù)o與超脫的向往。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比手法,將喧囂與寧?kù)o、塵世與修行進(jìn)行了對(duì)比,突出了主題的表達(dá)。整體上,這首詩(shī)詞展示了唐代文人對(duì)于內(nèi)心安寧和超脫世俗的向往,具有一定的禪意和哲理含義。 |
|